|
001
|
|
|
002
|
|
|
003
|
|
|
004
|
BOY (OFF):“Cool! I won, I won!”
|
|
|
005
|
TEXT:“Coin Cleaning
24 Hours OK”
|
|
|
006
|
RITSUKO (OFF):“Boy, the cost of doing laundry”
TEXT:“Done
Take Out
Thank you very much”
|
|
|
007
|
RITSUKO:“has been killing me lately.”
IBUKI:“I wish I at least had the time
to wash my own clothes.”
AOBA:“You should appreciate the fact you can
at least sleep at home.”
|
|
|
008
|
TEXT:“Please make sure to take your pass.
Take Out”
|
|
|
009
|
|
|
010
|
|
|
011
|
|
|
012
|
RITSUKO (OFF):“Hello, Vice Commander.”
|
|
|
013
|
RITSUKO:“Good morning, Sir.”
IBUKI & AOBA:“Good morning, Sir!”
|
|
|
014
|
|
|
015
|
|
|
016
|
RITSUKO:“You're quite early today.”
FUYUTSUKI:“Well, I have to go up top in Ikari's place.”
RITSUKO:“I see. Isn't today the City Council's
regular meeting?”
|
|
|
017
|
FUYUTSUKI:“It's a pointless job.
Ikari has always thrust the sundry tasks onto me.
Without the Magi, I'd be lost.”
RITSUKO:“Speaking of which, the city elections
are approaching up there, right?”
FUYUTSUKI:“The City Council is merely a shell.
The municipal government, after all,
is in fact run by the Magi.”
|
|
|
018
|
IBUKI:“The Magi? You mean the
three supercomputers?”
|
|
|
019
|
FUYUTSUKI:“Government by majority decision
of three different computers.
It's a system that is properly in line
with the fundamentals of democracy.”
|
|
|
020
|
IBUKI:“And the council just obeys their decisions?”
FUYUTSUKI:“It's a most efficient form of government.”
IBUKI:“That's a city of science for you.”
|
|
|
021
|
IBUKI:“It's really an era where science reigns supreme.”
AOBA:“Talk about an old-fashioned line.”
|
|
|
022
|
FUYUTSUKI:“Come to think of it, you're running
an experiment on Unit 00, aren't you?”
|
|
|
023
|
RITSUKO:“Yes, we're going to run the second
prolonged activation test at 10:30.”
|
|
|
024
|
FUYUTSUKI:“I'm looking forward to good news.”
|
|
|
025
|
|
|
026
|
RITSUKO:“Abort experiment! Cut the circuits!”
|
|
|
027
|
IBUKI (OFF):“Switching circuits.”
OPERATOR (OFF):“Power supply being restored.”
|
|
|
028
|
|
|
029
|
RITSUKO:“This is still the problem here, huh?”
IBUKI:“Yes, the fact that the conversion efficiency
is 0.008 lower than our
theoretical value concerns me.”
|
|
|
030
|
OPERATOR:“It's just barely within tolerance, though,
but what do we do?”
|
|
|
031
|
RITSUKO:“Let's try it again using the same configuration,
but lower the reciprocal
conversion rate by 0.01.”
IBUKI (OFF):“Roger.”
|
|
|
032-035
|
|
|
036
|
RITSUKO:“Now, let's recommence the
reactivation experiment.”
|
|
|
Title1
|
SUBTITLE:“Episode #11
In The Still Darkness”
|
|
|
037
|
|
|
038
|
KAJI (OFF):“Hey, hold up!”
|
|
|
039
|
|
|
040
|
|
|
041
|
|
|
042
|
|
|
043
|
|
|
044
|
|
|
045
|
KAJI:“Man, that was a run!
You've certainly got a black expression.”
MISATO:“It's from seeing your loathsome face
first thing in the morning.”
|
|
|
046
|
IKARI (PHONE - OFF):“What?”
TELEPHONE OPERATOR (OFF):“Yes, please hold for just a moment.”
|
|
|
047
|
SHINJI:“Um, Father...”
IKARI (PHONE - OFF):“What is it? Spit it out!”
SHINJI:“Well...”
|
|
|
048
|
SHINJI:“Actually today...
We were told to tell our parents...
...that they're having a career discussion
interview at school.”
|
|
|
049
|
IKARI (PHONE - OFF):“I've delegated all such things
to Captain Katsuragi.
Don't call me over such nonsense.
Don't forward any more of these calls to...”
|
|
|
050
|
|