Character Name Origins: Difference between revisions
The wayneiac (talk | contribs) (Started moving this page from the old site) |
RussianRiz (talk | contribs) m (Removed protection from "Character Name Origins") |
||
(36 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
When Anno created | NOTE: This page was created as a backup of an older [https://web.archive.org/web/20110719073644/http://www.evacommentary.org/appendix/character-names.html page on the Eva Commentary website] and contains old comments that may not adhere to the [[EvaWiki:Standards and Conventions (Eva-Specific) | FGP's Standards and Conventions]]. | ||
When [[Hideaki Anno]] created [[Neon Genesis Evangelion]], he borrowed from everywhere, which is more than evident in the way the characters were named. In the essay section of his personal website, he revealed most of the secrets for fans who have a ravenous thirst for such tidbits. Fortunately for those who can't read Japanese, “massangeana” did a rough translation and posted it on the newsgroup Japan.Anime.Evangelion in December of 2000. Presented here is a slightly tweaked version, supplemented by Japanese characters and some additional information. Notes by massangeana are <font color=darkred>this color</font color>; most notes added for this page by Reichu (mostly taken from info provided by MDWigs) are <font color=teal>this color</font color>. Please note that Reichu made additions and edits to massangeana's work in the past. Later additions are <font color=green> this shade of green</font>. | |||
Also see [[Warships in Evangelion]] for further information on the characters' namesake warships. | |||
==11/02/2000 (Entry 1)== | ==11/02/2000 (Entry 1)== | ||
Sorry to trouble you with such an old story now, but I'm going to go a little into the creation of the Eva character's names. In the first volume of Sadamoto's manga, I touched a bit upon a few of the Eva character's names and how they take shape according to my so-called rule. A little more about how I created them below. | Sorry to trouble you with such an old story now, but I'm going to go a little into the creation of the Eva character's names. In the first volume of [[Yoshiyuki Sadamoto|Sadamoto]]'s [[Neon_Genesis_Evangelion_(manga)|manga]], I touched a bit upon a few of the Eva character's names and how they take shape according to my so-called rule. A little more about how I created them below. | ||
{|align="center" cellspacing="0" border="1" | {|align="center" cellspacing="0" border="1" | ||
Line 10: | Line 14: | ||
|- | |- | ||
|碇シンジ | |碇シンジ | ||
Shinji Ikari | [[Shinji Ikari]] | ||
[[Image:26 C343 shinji-grin.jpg|180px]] | [[Image:26 C343 shinji-grin.jpg|180px]] | ||
|Ikari <font color=darkred>(anchor)</font color> is a component of a ship. It's also borrowed from the name of a friend from my college years. Shinji is also borrowed from a long-time friend <font color=darkred>(Shinji Higuchi)</font color>. Incidentally, since both his wife and daughter's names have been used for anime protagonists, I wanted to do the same for the husband and make them an anime family -- but, that said, my reasoning wasn't too logical. Sorry, Shin-chan. | |Ikari <font color=darkred>(anchor)</font color> is a component of a ship. It's also borrowed from the name of a friend from my college years. Shinji is also borrowed from a long-time friend <font color=darkred>([[Shinji Higuchi]])</font color>. Incidentally, since both his wife and daughter's names have been used for anime protagonists, I wanted to do the same for the husband and make them an anime family -- but, that said, my reasoning wasn't too logical. Sorry, Shin-chan. | ||
<font color=teal>*Higuchi's given name is written 真嗣. Perhaps if Anno had not opted to write the NGE characters' given names in katakana, Shinji's would have been written like this, as well. </font color> | <font color=teal> | ||
*Higuchi's given name is written 真嗣. Perhaps if Anno had not opted to write the NGE characters' given names in katakana, Shinji's would have been written like this, as well. </font color><font color=green> | |||
*Higuchi was asked about this in [http://www.asiaarts.ucla.edu/080502/article.asp?parentID=91651 a 2008 interview]: ''Q: "Last question: Shinji in Evangelion is supposedly named after you. Is there a story to this?" Higuchi: "That was director Anno's idea of an annoying joke. So much bad stuff happens to Shinji, and that was a way for Anno and everyone to say 'Stupid Shinji.'" [In English] "Why Shinji? Why me??"''</font> | |||
|- | |- | ||
|綾波レイ | |綾波レイ | ||
Rei Ayanami | [[Rei Ayanami]] | ||
[[Image:OP C016 rei.jpg|180px]] | [[Image:OP C016 rei.jpg|180px]] | ||
|Ayanami is from a warship of the former Japanese navy. Rei is just a pun of rei 零 <font color=darkred>(zero)</font color> | |[[Warships_in_Evangelion#IJN_Ayanami.28.E7.B6.BE.E6.B3.A2.29|Ayanami is from a warship]] of the former Japanese navy. Rei is just a pun of rei 零 <font color=darkred>(zero)</font color>, but actually named after Rei Hino of Sailor Moon <font color=teal>(by Naoko Takeuchi)</font color>. At the time, this was a bait to invite Iku-chan (Kunihiko Ikuhara) to the staff, but he ran away. Too bad. | ||
, but actually named after Rei Hino of Sailor Moon <font color=teal>(by Naoko Takeuchi)</font color>. At the time, this was a bait to invite Iku-chan (Kunihiko Ikuhara) to the staff, but he ran away. Too bad. | <font color=teal> | ||
*Rei's name is a pun about the Japanese “Zero” fighters. It's likely not an accident that Rei pilots EVA-00 (零号機)? ;;></font color> <font color=green> | |||
<font color=teal>*Rei's name is a pun about the Japanese “Zero” fighters. It's likely not an accident that Rei pilots EVA-00 (零号機)? ;;></font color> | *Kunihiko Ikuhara (called "Iku-chan" by Anno) directed the anime adaptation of Naoko Takeuchi's manga ''Sailor Moon''.</font color> | ||
|- | |- | ||
|惣流・アスカ・ラングレー | |惣流・アスカ・ラングレー | ||
Asuka Langley Soryu | [[Asuka Langley Soryu]] | ||
[[Image:OP C057 asuka.jpg|180px]] | [[Image:OP C057 asuka.jpg|180px]] | ||
|Soryu is from a warship of the former Japan navy <font color=darkred>(different kanji)</font color>; Langley is from the US navy warship. Asuka is borrowed from Shinji Wada's manga heroine <<font color=darkred>(Chou-Shoujo Asuka)</font color>. | |[[Warships_in_Evangelion#IJN_Soryu.28.E8.92.BC.E9.BE.8D_.29|Soryu is from a warship]] of the former Japan navy <font color=darkred>(different kanji)</font color>; [[Warships_in_Evangelion#USS_Langley.28CV-1.29|Langley]] is from the US navy warship. Asuka is borrowed from Shinji Wada's manga heroine <<font color=darkred>(Chou-Shoujo Asuka)</font color>. | ||
<font color=teal> | <font color=teal> | ||
*The name of Wada's heroine is written 明日香. | *The name of Wada's heroine is written 明日香. | ||
*The name of the warship Soryu is written 蒼龍.</font color> | *The name of the warship Soryu is written 蒼龍.</font color><font color=green> The warship's name literally translates into "green/blue dragon", while Asuka's name, written as 惣流, instead contains the characters for "all flux/flow". | ||
*A very brief shot [[Asuka_Langley_Soryu#Name|seen in the Episode 26 AU sequence]] renders Asuka's name in Kanji as 明日香, the same as Wada's heroine. Assuming that this is not a mistake/oversight by the animators, it appears that her AU version has a canonical given name in Kanji, unique among Eva characters in any continuity/universe.</font color> | |||
|- | |- | ||
|葛城ミサト | |葛城ミサト | ||
Misato Katsuragi | [[Misato Katsuragi]] | ||
[[Image:OP C014 misato.jpg|180px]] | [[Image:OP C014 misato.jpg|180px]] | ||
|Katsuragi is from a warship of the former Japanese navy. Misato is borrowed from a heroine of Minako Narita's manga <font color=darkred>(Misato Izumi of Aitsu). </font color> | |[[Warships_in_Evangelion#IJN_Katsuragi.28.E8.91.9B.E5.9F.8E.29|Katsuragi is from a warship]] of the former Japanese navy. Misato is borrowed from a heroine of Minako Narita's manga <font color=darkred>(Misato Izumi of Aitsu). </font color> | ||
<font color=teal>*The given name of Narita's heroine is written みさと.</font color> | <font color=teal> | ||
*The given name of Narita's heroine is written みさと.</font color> | |||
|- | |- | ||
|赤木リツコ | |赤木リツコ | ||
Ritsuko Akagi | [[Ritsuko Akagi]] | ||
[[Image:OP C015 ritsuko.jpg|180px]] | [[Image:OP C015 ritsuko.jpg|180px]] | ||
|Akagi is from a warship of the former Japanese navy. Ritsuko is borrowed from a friend of mine in middle school. | |[[Warships_in_Evangelion#IJN_Akagi.28.E8.B5.A4.E5.9F.8E.29|Akagi is from a warship]] of the former Japanese navy. Ritsuko is borrowed from a friend of mine in middle school. | ||
<font color=green> | |||
* From an interview from the magazine JUNE [http://forum.evageeks.org/post/425333/NGE-Ep24-Script-First-and-Second-Drafts/#425333 translated on EGF] "In junior high school, Anno had a friend - nowadays, he says, you would call her a girlfriend - named Ritsuko, who had a major impact on his life and introduced him to sci-fi and shojo manga." </font color> | |||
|- | |- | ||
|加持リョウジ | |加持リョウジ | ||
Ryoji Kaji | [[Ryoji Kaji]] | ||
[[Image:08 C071 kaji.jpg|180px]] | [[Image:08 C071 kaji.jpg|180px]] | ||
|Kaji <font color=darkred>(rudder)</font color> is a component of a ship. Ryoji is also from a hero in Minako Narita's manga <font color=darkred>(Ryoji Sawada of Aitsu)</font color>. | |Kaji <font color=darkred>(rudder)</font color> is a component of a ship. Ryoji is also from a hero in Minako Narita's manga <font color=darkred>(Ryoji Sawada of Aitsu)</font color>. | ||
Line 54: | Line 64: | ||
*The ship part is written 舵.</font color> | *The ship part is written 舵.</font color> | ||
|} | |} | ||
{{-}} | |||
==11/13/2000 (Entry 4)== | |||
{|align="center" cellspacing="0" border="1" | |||
|- | |||
! | |||
! | |||
|- | |||
|碇ゲンドウ | |||
[[Gendo Ikari]] | |||
[[Image:Op C013 gendo.jpg|180px]] | |||
|Ikari is the same as with Shinji. Gendo is borrowed from another anime project before Eva that was aborted. I didn't notice Gendo and Shinji is the same combination as in Ken Ishikawa's manga until one of my friends pointed it out. <font color=darkred>(I think he means Shin'ichi Kuruma and Genzo Kuruma of Majuu Sensen.)</font color> His former name Rokubungi 六文儀 <font color=darkred>(sextant)</font color> is also a component of a ship. Just FYI, Rei Asuka of Raideen is also a coincidence. I didn't do this knowingly, as until Super Robot Taisen was made, I had completely forgotten that Raideen existed. Sad, I know. | |||
|- | |||
|冬月コウゾウ | |||
[[Kozo Fuyutsuki]] | |||
[[Image:OP C037A kozo.jpg|180px]] | |||
|[[Warships_in_Evangelion#IJN_Fuyutsuki.28.E5.86.AC.E6.9C.88.29|Fuyutsuki is from a warship]] of the former Japan navy. Kozo just has a nice ring to it. | |||
|- | |||
|碇ユイ | |||
[[Yui Ikari]] | |||
[[Image:21 C342 yui.jpg|180px]] | |||
|Ikari is the same as before. Yui sounds similar to Rei, and it's also a simple pun on yui 唯 <font color=darkred>(only one)</font color>. | |||
<font color=teal> | |||
*Interestingly, at one point in the production, the prototype for the character Rei had dark hair, green eyes, and was named [http://wiki.evageeks.org/Image:Sadamoto_yui-ichijo.jpg Yui Ichijo]. “Ichijo” is believed to have come from Hikaru Ichijo of Macross, an anime which Anno had worked on. </font color> | |||
|- | |||
|キール・ローレンツ | |||
[[Keel Lorenz]] | |||
[[Image:OP C046 keel.jpg|180px]] | |||
|Keel is also a component of a ship. Lorenz is named after a zoologist or something, but I can't remember clearly. Am I just getting old? Oh, well. | |||
<font color=teal> | |||
*Anno remembered correctly: Konrad Lorenz was a famous German zoologist (1908-1989), whom you can learn more about [http://www.age-of-the-sage.org/scientist/konrad_lorenz.html here]. Interestingly, Anno used the name “Konrad Lorenz” unchanged in a prelimary NGE scenario. </font color> | |||
|- | |||
|赤木ナオコ | |||
[[Naoko Akagi]] | |||
[[Image:21 C136 naoko.jpg|180px]] | |||
|Akagi is the same as with Ritsuko. Naoko is from a friend of mine when I was in elementary school. | |||
|- | |||
|流・キョウコ・ツェッペリン | |||
[[Kyoko Zeppelin Soryu|Soryu Kyoko Zeppelin]] | |||
[[Image:25 C297 kyoko.jpg|180px]] | |||
|Soryu is from the same Japanese warship as Asuka. Kyoko is also from a character in Shinji Wada's manga. [[Warships_in_Evangelion#DKM_Graf_Zeppelin|Zeppelin is from a warship]] of the German navy that was envisioned but never made. | |||
|- | |||
|ペンペン | |||
[[Pen Pen|Pen²]] | |||
[[Image:02 C152 penpen.jpg|180px]] | |||
|Super straightforward naming, but I thought the repetition sounded cute. His name has officially become the 2nd power of Pen <font color=teal>(Pen²)</font color>. I was reluctant at first, but we thought we needed a mascot character, so we had an animal appear in the show. As it happened, the show is set in Hakone, which one associates with hot springs, which in turn are associated with monkeys. But that is no fun, so we decided to make it a penguin, the animal most unsuited to a hot spring. I'm positive that "hot spring penguin" was Sadamoto's idea. | |||
<font color=teal> | |||
*"Pen” comes from “penguin”. (As if you couldn't figure that out. ;;>)</font color> | |||
|} | |||
{{-}} | |||
==11/17/2000 (Entry 6)== | |||
{|align="center" cellspacing="0" border="1" | |||
|- | |||
! | |||
! | |||
|- | |||
|日向マコト | |||
[[Makoto Hyuga]] | |||
[[Image:OP C038 hyuga.jpg|180px]] | |||
|[[Warships_in_Evangelion#IJN_Hyuga.28.E6.97.A5.E5.90.91.29|Hyuga is from a warship]] of the former Japanese navy. But what was Makoto? I don't remember. Maybe because I liked Ryou<font color=darkred>(taro)</font color> Shiba's Shinsen-gumi? Sorry, I'm not sure about this one either. | |||
|- | |||
|青葉シゲル | |||
[[Shigeru Aoba]] | |||
[[Image:OP C039 aoba.jpg|180px]] | |||
|[[Warships_in_Evangelion#IJN_Aoba.28.E9.9D.92.E8.91.89.29|Aoba is from a warship]] of the former Japanese navy. Shigeru is a spoof of the movie title Aoba Shigereru directed by Kihachi Okamoto. | |||
<font color=teal> | |||
*Okamoto's movie is written 茂れる, so if Shigeru's name were written in kanji, it would probably be 茂. </font color> | |||
|- | |||
|伊吹マヤ | |||
[[Maya Ibuki]] | |||
[[Image:OP C040 maya.jpg|180px]] | |||
|Both [[Warships_in_Evangelion#IJN_Ibuki.28.E4.BC.8A.E5.90.B9.29|Ibuki]] and [[Warships_in_Evangelion#IJN_Maya.28.E6.91.A9.E8.80.B6.29|Maya]] are borrowed from warships of the former Japanese navy because they sounded good. Ibuki is also a commanding officer in Kaette kita Ultraman<font color=green>(The Return of Ultraman)</font> whom I like, but that's a very minor reason. I chose Maya (摩哉) because I love Takao-class heavy cruisers best after Yamato-class battleships. | |||
|- | |||
|鈴原トウジ | |||
[[Toji Suzuhara]] | |||
[[Image:OP C058 toji.jpg|180px]] | |||
|Borrowed unchanged from a Ryu Murakami novel I read on my friend's recommendation. | |||
<font color=teal> | |||
*The novel by Murakami is Ai to Gensou no Fascism, within which Toji Suzuhara is a main character. | |||
*The given name of Murakami's character is written 冬二.</font color> | |||
|- | |||
|相田ケンスケ | |||
[[Kensuke Aida]] | |||
[[Image:OP C059 kensuke.jpg|180px]] | |||
|Also from Murakami's novel. By the way, I was just interested in the character “Zero” in this novel, rather than the story about revolution and dictatorship itself. | |||
<font color=teal> | |||
*The given name of Murakami's character is written 剣介.</font color> | |||
<font color=green> | |||
*Murakami's character Kensuke Aida, also known as "Zero", is a despondent indie filmmaker, and his story involves the understanding that human beings are perceived differently depending on who is perceiving them, and that human identity relies upon others. This ties to both the themes of Evangelion, and incidentally provides background for Kensuke's habitual video camera usage. | |||
</font> | |||
|- | |||
|洞木ヒカリ | |||
[[Hikari Horaki]] | |||
[[Image:OP C060 hikari.jpg|180px]] | |||
|Horaki also comes from Murakami's novel. Hikari, her older sister Nozomi, and her younger sister Kodama are borrowed from Tokaido Shinkansen express train names. | |||
<font color=teal> | |||
*The name of the train is written ひかり.</font color> | |||
|- | |||
|渚カヲル | |||
[[Kaworu Nagisa]] | |||
[[Image:24 C282 kaworu.jpg|180px]] | |||
|This character was named by the screenplay writer Akio Satsukawa. Nagisa [shore] is a word related to the sea. Also the kanji nagisa 渚 consists of katakana SHI シ and kanji SHA 者, therefore he's SHISHA シ者 [messenger 使者]. He said it also comes from the movie director Nagisa Oshima. But what is Kaworu? Sorry, I will ask him next time. | |||
<font color=teal> | |||
*Here is some interesting stuff written by Patrick Yip on the name “Kaworu”:</font color> | |||
<font color=#5d0085> | |||
:I was flipping through the old Japanese classics Genji Monogatari (Tale of Genji) the other day. It's been quite some time since I looked at the final part of this monumental work, and I found that the name of the hero in this part of the story is “Kaworu”!! I did some more research on this name. These are the facts about “Kaworu” that I (found) out: | |||
:- The reason why “Kaworu” is written with a “wo” character ヲ is probably influenced by classics work like Genji Monogatari. In the Heian ages and medieval period, “wo” and “o” were quite separate (sounds). At that time “Kaworu” was indeed written with “wo” character. The two characters merged in their pronounciation in the Edo period and thus created the confusion as to why “Kaworu” should have a “wo” character. It is possible that some Japanese may not even know this, and it has become common practice to write “Kaoru”. This creates more confusion. | |||
:- “Kaworu” is a serious but also romantic hero in the last third of the Tale of Genji. And literally the kanji for “Kaworu” means fragrance (of incense wood). Indeed in Tale of Genji, Kaworu was born with a very special bodily feature: His body bore a sweet fragrance smell. So the name “Kaworu” is commonly related to the idea of intelligent, handsome and romantic hero. | |||
:- And one more striking thing. “Kaworu” can be a girl's name as well!! This adds to the ambiguity of sex implicated by this name. Put it into the context that Kaworu is an epitome of shoujo-anime bishounen (handsome boy) with ambiguous sexuality. Now it seems to me that Gainax actually put some thought in choosing his name.</font color> | |||
<font color=teal> | |||
*Interestingly, “Rei” is a unisex name, as well.</font color> | |||
|} | |||
{{-}} | |||
==Miscellaneous== | |||
<font color=darkred>(Shiro)<font color=#5d0085>[[Minor Characters|Tokita]] (時田), Manda (万田), and Yasugi (八杉) of [[Episode 07]] also come from Murakami's novel. Nozoku Takahashi (高橋覗) of episode #11 comes from the name of a production manager and my friend. It's a staff in-joke. The names of characters in episode #15, etc., also follow a hidden convention. Guessing the rule might be fun if you have the time.</font> | |||
* <font color=darkred>The production manager in question is Takahashi Nozomu of Studio Ghibli. Actually, Ghibli did animation work for this episode.</font> | |||
==External Links== | |||
* [https://web.archive.org/web/20070207071317/http://www.gainax.co.jp/hills/anno/essay1.html Archived version of essay page] | |||
{{Character List}} | |||
[[Category:A to Z]] | |||
[[Category:Theory and Analysis of Characters]] | |||
[[Category:Resources]] | |||
[[Category:Resources of Characters]] | |||
[[Category:Translations]] | |||
[[Category:Evangelion Characters]] |
Latest revision as of 21:00, 23 May 2024
NOTE: This page was created as a backup of an older page on the Eva Commentary website and contains old comments that may not adhere to the FGP's Standards and Conventions.
When Hideaki Anno created Neon Genesis Evangelion, he borrowed from everywhere, which is more than evident in the way the characters were named. In the essay section of his personal website, he revealed most of the secrets for fans who have a ravenous thirst for such tidbits. Fortunately for those who can't read Japanese, “massangeana” did a rough translation and posted it on the newsgroup Japan.Anime.Evangelion in December of 2000. Presented here is a slightly tweaked version, supplemented by Japanese characters and some additional information. Notes by massangeana are this color; most notes added for this page by Reichu (mostly taken from info provided by MDWigs) are this color. Please note that Reichu made additions and edits to massangeana's work in the past. Later additions are this shade of green.
Also see Warships in Evangelion for further information on the characters' namesake warships.
11/02/2000 (Entry 1)
Sorry to trouble you with such an old story now, but I'm going to go a little into the creation of the Eva character's names. In the first volume of Sadamoto's manga, I touched a bit upon a few of the Eva character's names and how they take shape according to my so-called rule. A little more about how I created them below.
碇シンジ | Ikari (anchor) is a component of a ship. It's also borrowed from the name of a friend from my college years. Shinji is also borrowed from a long-time friend (Shinji Higuchi). Incidentally, since both his wife and daughter's names have been used for anime protagonists, I wanted to do the same for the husband and make them an anime family -- but, that said, my reasoning wasn't too logical. Sorry, Shin-chan.
|
綾波レイ | Ayanami is from a warship of the former Japanese navy. Rei is just a pun of rei 零 (zero), but actually named after Rei Hino of Sailor Moon (by Naoko Takeuchi). At the time, this was a bait to invite Iku-chan (Kunihiko Ikuhara) to the staff, but he ran away. Too bad.
|
惣流・アスカ・ラングレー | Soryu is from a warship of the former Japan navy (different kanji); Langley is from the US navy warship. Asuka is borrowed from Shinji Wada's manga heroine <(Chou-Shoujo Asuka).
|
葛城ミサト | Katsuragi is from a warship of the former Japanese navy. Misato is borrowed from a heroine of Minako Narita's manga (Misato Izumi of Aitsu).
|
赤木リツコ | Akagi is from a warship of the former Japanese navy. Ritsuko is borrowed from a friend of mine in middle school.
|
加持リョウジ | Kaji (rudder) is a component of a ship. Ryoji is also from a hero in Minako Narita's manga (Ryoji Sawada of Aitsu).
|
11/13/2000 (Entry 4)
碇ゲンドウ | Ikari is the same as with Shinji. Gendo is borrowed from another anime project before Eva that was aborted. I didn't notice Gendo and Shinji is the same combination as in Ken Ishikawa's manga until one of my friends pointed it out. (I think he means Shin'ichi Kuruma and Genzo Kuruma of Majuu Sensen.) His former name Rokubungi 六文儀 (sextant) is also a component of a ship. Just FYI, Rei Asuka of Raideen is also a coincidence. I didn't do this knowingly, as until Super Robot Taisen was made, I had completely forgotten that Raideen existed. Sad, I know. |
冬月コウゾウ | Fuyutsuki is from a warship of the former Japan navy. Kozo just has a nice ring to it. |
碇ユイ | Ikari is the same as before. Yui sounds similar to Rei, and it's also a simple pun on yui 唯 (only one).
|
キール・ローレンツ | Keel is also a component of a ship. Lorenz is named after a zoologist or something, but I can't remember clearly. Am I just getting old? Oh, well.
|
赤木ナオコ | Akagi is the same as with Ritsuko. Naoko is from a friend of mine when I was in elementary school. |
流・キョウコ・ツェッペリン | Soryu is from the same Japanese warship as Asuka. Kyoko is also from a character in Shinji Wada's manga. Zeppelin is from a warship of the German navy that was envisioned but never made. |
ペンペン | Super straightforward naming, but I thought the repetition sounded cute. His name has officially become the 2nd power of Pen (Pen²). I was reluctant at first, but we thought we needed a mascot character, so we had an animal appear in the show. As it happened, the show is set in Hakone, which one associates with hot springs, which in turn are associated with monkeys. But that is no fun, so we decided to make it a penguin, the animal most unsuited to a hot spring. I'm positive that "hot spring penguin" was Sadamoto's idea.
|
11/17/2000 (Entry 6)
日向マコト | Hyuga is from a warship of the former Japanese navy. But what was Makoto? I don't remember. Maybe because I liked Ryou(taro) Shiba's Shinsen-gumi? Sorry, I'm not sure about this one either. |
青葉シゲル | Aoba is from a warship of the former Japanese navy. Shigeru is a spoof of the movie title Aoba Shigereru directed by Kihachi Okamoto.
|
伊吹マヤ | Both Ibuki and Maya are borrowed from warships of the former Japanese navy because they sounded good. Ibuki is also a commanding officer in Kaette kita Ultraman(The Return of Ultraman) whom I like, but that's a very minor reason. I chose Maya (摩哉) because I love Takao-class heavy cruisers best after Yamato-class battleships. |
鈴原トウジ | Borrowed unchanged from a Ryu Murakami novel I read on my friend's recommendation.
|
相田ケンスケ | Also from Murakami's novel. By the way, I was just interested in the character “Zero” in this novel, rather than the story about revolution and dictatorship itself.
|
洞木ヒカリ | Horaki also comes from Murakami's novel. Hikari, her older sister Nozomi, and her younger sister Kodama are borrowed from Tokaido Shinkansen express train names.
|
渚カヲル | This character was named by the screenplay writer Akio Satsukawa. Nagisa [shore] is a word related to the sea. Also the kanji nagisa 渚 consists of katakana SHI シ and kanji SHA 者, therefore he's SHISHA シ者 [messenger 使者]. He said it also comes from the movie director Nagisa Oshima. But what is Kaworu? Sorry, I will ask him next time.
|
Miscellaneous
(Shiro)Tokita (時田), Manda (万田), and Yasugi (八杉) of Episode 07 also come from Murakami's novel. Nozoku Takahashi (高橋覗) of episode #11 comes from the name of a production manager and my friend. It's a staff in-joke. The names of characters in episode #15, etc., also follow a hidden convention. Guessing the rule might be fun if you have the time.
- The production manager in question is Takahashi Nozomu of Studio Ghibli. Actually, Ghibli did animation work for this episode.
External Links
Characters |
Main characters: Shinji Ikari | Rei Ayanami | Asuka Langley Soryu |
Nerv staff: Misato Katsuragi | Gendo Ikari | Ritsuko Akagi | Kozo Fuyutsuki | Ryoji Kaji | Maya Ibuki | Makoto Hyuga | Shigeru Aoba |
Classmates: Toji Suzuhara | Kensuke Aida | Hikari Horaki |
Other characters: Kaworu Nagisa | Yui Ikari | Naoko Akagi | Kyoko Zeppelin Soryu | Dr. Katsuragi | Mr. Langley | Keel Lorenz | Pen Pen |
Rebuild of Evangelion: Asuka Shikinami Langley | Mari Makinami Illustrious | Sakura Suzuhara | Ryoji Kaji (Jr) |
Miscellaneous: Minor Characters | Minor Characters (Rebuild) | Extracanonical Characters |
Theory and Analysis: Name Origins (Warships) | Designs | Relationships | Profiles |
Resources: 2015: The Last Year of Ryohji Kaji |