FGC:Episode 18 Cut 001: Difference between revisions

From EvaWiki
Jump to navigation Jump to search
(Ornette's bot uploaded this)
 
No edit summary
 
Line 34: Line 34:
|comments=
|comments=


{{FGC:Comment|name=
{{FGC:Comment|name=UrsusArctos
|comment=}}
|comment=The Air Traffic Control dialogue is actually in English, hence the hard Japanese subtitles at the bottom of the screen. I believe that's the voice of Michael House, who did Gainax's in-house translation. Reportedly, House and his English-speaking friends George A. Arriola and Hiromi Arriola provided the English dialogue heard in the episode, both in the ATC conversations and during Eva-03's startup.}}


{{FGC:Comment|name=
{{FGC:Comment|name=

Latest revision as of 00:14, 23 September 2021


Screenshots Cut # Description/Dialogue Commentary







001

CONTROL (OFF):“This is Ekta 64 calling Neopan 400, confirm cumulonimbus clouds in your”

UrsusArctos: The Air Traffic Control dialogue is actually in English, hence the hard Japanese subtitles at the bottom of the screen. I believe that's the voice of Michael House, who did Gainax's in-house translation. Reportedly, House and his English-speaking friends George A. Arriola and Hiromi Arriola provided the English dialogue heard in the episode, both in the ATC conversations and during Eva-03's startup.