tr:Kaynaklar: Ana Sayfa

From EvaWiki
Revision as of 14:37, 26 August 2022 by Mbselvitopu (talk | contribs) (Created page with "Official-type stuff (interviews, etc.), translations, essays, useful links -- it's all here, and it's a total mess! If you create a "Resources" page, make sure it's under the...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Official-type stuff (interviews, etc.), translations, essays, useful links -- it's all here, and it's a total mess!

If you create a "Resources" page, make sure it's under the Resources namespace, and include it in the category "Resources" as well. Translations should be included in the category "Translations".

What's here

Neon Genesis Evangelion Proposal: Information (and some translation-stuffs) on the fabled series prototype.

Neon Genesis Evangelion 2: Classified Information:

Complete translation of information that rocked the world of NGE geeks everywhere. It needs a "bit" of work -- getting rid of Engrish, and some places are outright patchy -- but until then it largely serves its purpose.

Rebuild of Evangelion 1:0 Promotional Posters: Translations and images of the promotional posters for the first of the Rebuild of Evangelion movies.

Rebuild of Evangelion 2:0 Promotional Posters: Translations and images of the promotional posters for the second Rebuild of Evangelion movie.

Character Name Origins:Translations from Anno's essays about the origins of the character's names.

Stuff that needs to be added...

If you're interested in helping here, Reichu can assist you...

  • Die Sterne (Translation)
  • S^2 Works booklet translation (lying around on Reichu's HD)
  • Various translated resources / interviews / written statements we think we can get away with archiving locally
  • Insert forgotten items here

LINKS TO RESOURCES HOSTED ON OTHER SITES START HERE

Pull out your bookmarks, editors! Let's see what you got!!! Interviews, translations, random infos, essays that don't totally suck -- whatever might be useful. We can sort this stuff out as we go.

CAN BE RETRIEVED HERE: http://web.archive.org/web/20080327110127/http://animaniajapan.livedoor.biz/archives/17687653.html

CAN BE RETRIEVED HERE: http://web.archive.org/web/20080623173408/http://www.akadot.com/story.php?id=31

(We ought to make secret on-site archives of Good Shit and/or have things backed-up by various persons, since you know what happens to stuff on the Interbutt, and we can't always rely on Wayback...)

Sadly, we have no chances of archiving random (= those not on EvaOtaku's site) bochan_bird translations here, so links to them will need to be rounded up.