Resources:Evangelion 3.0+1.0 Translation

From EvaWiki
Revision as of 21:34, 7 July 2019 by Reichu (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

1 00:16:27,780 --> 00:16:29,420 Paris Assault fleet ready.

2 00:16:29,420 --> 00:16:32,200 Descending at Point 0 of the old city.

3 00:16:32,200 --> 00:16:35,010 All ships, assume a defensive position. Slow forward.

4 00:16:35,010 --> 00:16:38,881 Gravity control, autonomous behaviour and guidance system: all clear.

5 00:16:39,200 --> 00:16:41,584 Paris's sky is clear all around.

6 00:16:41,584 --> 00:16:44,200 Category 6 core-converted surface.

7 00:16:44,200 --> 00:16:46,355 Verifying ship coordinates.

8 00:16:46,355 --> 00:16:48,200 She's arrived at the operation's starting point.

9 00:16:48,200 --> 00:16:49,358 Roger.

10 00:16:49,358 --> 00:16:51,200 All ships, switch to alert mode.

11 00:16:59,200 --> 00:17:05,200 Eva-08 and DSRV descending to the target.

12 00:17:15,200 --> 00:17:17,200 Landing pad anchors, normal.

13 00:17:17,200 --> 00:17:18,200 The DSRV has locked into position.

14 00:17:18,700 --> 00:17:20,689 The DSRV has landed.

15 00:17:20,689 --> 00:17:22,491 Analysing the atmospheric composition.

16 00:17:22,491 --> 00:17:24,200 Oxygen density reads at -3.

17 00:17:24,894 --> 00:17:27,029 CO² is tolerable.

18 00:17:27,029 --> 00:17:28,200 We can land here.

19 00:17:28,200 --> 00:17:30,200 Roger. Let's start the mission.

20 00:17:39,200 --> 00:17:41,444 It's been 16 years since I last came here.

21 00:17:41,444 --> 00:17:45,114 Look at what's become of the famous City of Light...

22 00:17:45,114 --> 00:17:46,415 It breaks my heart.

23 00:17:48,260 --> 00:17:50,840 The L-Barrier density is quite high.

24 00:17:51,287 --> 00:17:53,622 Restoration of the Euro Nerv 1st Sealing Pillar

25 00:17:53,622 --> 00:17:58,200 can't take any more than 720 seconds.

26 00:18:00,900 --> 00:18:01,864 Why's that?

27 00:18:01,864 --> 00:18:04,066 It's 180 seconds less than planned!

28 00:18:04,066 --> 00:18:05,980 Is it even long enough to come pick us up?

29 00:18:05,980 --> 00:18:10,200 Seriously, I wish the pilots were the only ones who wore these ridiculous suits.

30 00:18:10,600 --> 00:18:13,200 Shut your yap and get to work!

31 00:18:15,800 --> 00:18:18,640 Do you think we'll be able to activate the Anti-L system?

32 00:18:19,014 --> 00:18:21,517 A recovery should be possible in stage 4.

33 00:18:21,517 --> 00:18:21,851 A recovery should be possible in stage 4. --"I leave it to you"

34 00:18:21,851 --> 00:18:23,052 We should thank our predecessors for that. --"I leave it to you"

35 00:18:23,052 --> 00:18:23,452 We should thank our predecessors for that.

36 00:18:23,700 --> 00:18:26,822 We will uphold your wish to save the city.

37 00:18:27,480 --> 00:18:28,900 Let's get to work.

38 00:18:33,600 --> 00:18:34,580 Well, they're here!

39 00:18:34,720 --> 00:18:38,767 Eva 44A, customized aerial type! Closing in at 4 o'clock!

40 00:18:39,460 --> 00:18:41,036 Such a splendid frontline formation.

41 00:18:41,337 --> 00:18:43,405 They formed a colony by themselves.

42 00:18:43,405 --> 00:18:45,200 They're like a new creature now.

43 00:18:45,460 --> 00:18:47,100 Please stop them, Mari.

44 00:18:47,109 --> 00:18:48,780 Give us 560 more seconds.

45 00:18:48,780 --> 00:18:50,145 Yessir!

46 00:18:50,145 --> 00:18:53,549 It'd be my pleasure to take these 44A out for you!

47 00:18:53,549 --> 00:18:54,850 Alright, Nagara honey.

48 00:18:54,850 --> 00:18:57,186 My cable flight is in your hands!

49 00:18:57,620 --> 00:19:00,322 Now let's see...

50 00:19:04,200 --> 00:19:07,763 Direction, turning, tilting...

51 00:19:07,763 --> 00:19:08,780 Interesting, but...

52 00:19:08,780 --> 00:19:10,260 This setup is really odd.

53 00:19:10,260 --> 00:19:16,200 I wish they'd at least kept human joint articulation.

54 00:19:22,200 --> 00:19:25,200 Unit-08, engagement of first wave of 44As in progress.

55 00:19:25,880 --> 00:19:27,850 Second wave detected.

56 00:19:27,850 --> 00:19:31,200 As planned, all 44As are attracted to Unit-08.

57 00:19:31,440 --> 00:19:34,200 420 seconds remaining for the operation.

58 00:19:37,200 --> 00:19:40,200 This is so slow, Boss. It's like working on a 8-bit PC.

59 00:19:40,500 --> 00:19:43,899 This system is as cryptic as an Eva.

60 00:19:43,899 --> 00:19:46,200 It's not easy to control these using human language.

61 00:19:47,200 --> 00:19:49,200 Stage 4 clear. We're quite late.

62 00:19:49,700 --> 00:19:51,200 Stay calm and hurry.

63 00:19:51,740 --> 00:19:52,200 Yes ma'am.

64 00:19:55,220 --> 00:19:59,014 Maintain speed. Plus 20 to guiding. Keep the current tilt.

65 00:19:59,014 --> 00:20:00,149 Full steam ahead!

66 00:20:03,260 --> 00:20:04,687 You're not getting away!

67 00:20:22,200 --> 00:20:23,000 Whoops.

68 00:20:28,700 --> 00:20:31,200 The 4th wave is coming!

69 00:20:33,440 --> 00:20:35,084 One against many.

70 00:20:35,084 --> 00:20:39,200 As they say, "Many a small bird

drive away a hawk."

71 00:20:39,700 --> 00:20:42,200 360 seconds remaining.

72 00:20:42,200 --> 00:20:45,200 I can't get past stage 5.

73 00:20:45,200 --> 00:20:47,200 You're hopeless, just keep trying.

74 00:20:47,600 --> 00:20:51,200 Impossible! We don't have enough time to replace the data.

75 00:20:51,200 --> 00:20:53,200 Nothing is impossible! Add more bypass!

76 00:20:53,200 --> 00:20:55,200 But boss, we just don't have enough time!

77 00:20:56,540 --> 00:20:57,973 Stop whining!

78 00:20:57,973 --> 00:20:59,760 That's why I hate young guys.

79 00:21:38,900 --> 00:21:39,800 Assholes!

80 00:21:39,800 --> 00:21:41,200 Buncha losers! Come on, bring it!

81 00:21:45,200 --> 00:21:48,200 That was too easy!

82 00:21:50,040 --> 00:21:51,260 What's this...?

83 00:21:51,260 --> 00:21:53,829 Using Angel-style lures?

84 00:21:53,829 --> 00:21:55,230 What a pain!

85 00:22:02,200 --> 00:22:04,106 Be careful! Their leader's here!

86 00:22:04,700 --> 00:22:08,200 A military use of the Evas, forbidden by the Vatican Treaty.

87 00:22:08,700 --> 00:22:11,680 Together they make quite a threat.

88 00:22:11,680 --> 00:22:15,517 A ground combat-type 4444C armed with a positron cannon and 44Bs modified to feed power.

89 00:22:15,700 --> 00:22:19,200 Deputy Commander Fuyutsuki must be testing us.

90 00:22:24,200 --> 00:22:27,200 The 44B's high energy levels are rising!

91 00:22:27,200 --> 00:22:29,431 All ships, take defensive measures.

92 00:22:29,640 --> 00:22:32,200 Prepare for impact and EM pulse.

93 00:22:43,600 --> 00:22:46,200 The 4444C is now in shooting position.

94 00:22:46,200 --> 00:22:49,051 The 44Bs are generating a massive amount of power.

95 00:22:49,051 --> 00:22:51,200 It's being fed to the ultra-high voltage system!

96 00:22:52,200 --> 00:22:54,200 All 4444C power systems are now online.

97 00:22:55,991 --> 00:22:59,380 Positron's acceleration in final phase!

98 00:22:59,380 --> 00:23:00,560 The breech is locked!

99 00:23:03,999 --> 00:23:04,733 Incoming!

100 00:23:38,460 --> 00:23:40,200 We made it just in time!

101 00:23:41,700 --> 00:23:45,274 If they fire again, we're toast!

102 00:23:45,440 --> 00:23:48,200 44Bs are generating high power levels again.

103 00:23:48,440 --> 00:23:50,200 The energy is being stored in the high power feed system.

104 00:23:54,860 --> 00:23:55,751 Already?!

105 00:23:56,000 --> 00:23:57,853 4444C has started its engine.

106 00:23:57,850 --> 00:23:59,320 It's ready to fire!

107 00:23:59,700 --> 00:24:01,200 We're screwed!

108 00:24:01,200 --> 00:24:03,091 Second shot incoming!

109 00:24:03,340 --> 00:24:05,200 This is really, really bad!

110 00:24:10,200 --> 00:24:12,200 Nagara sweetie, a little help!

111 00:24:12,580 --> 00:24:13,340 Roger.

112 00:24:30,340 --> 00:24:32,200 That's not gonna stop me!

113 00:24:37,700 --> 00:24:39,580 Excuse-moi Eiffel.

114 00:24:56,200 --> 00:24:58,647 4444C has gone completely silent.

115 00:24:58,647 --> 00:25:01,200 Remaining operation time, 30 seconds!

116 00:25:01,720 --> 00:25:04,140 We're using C to analyze the algorhythm. - The final lock has been deactivated!

117 00:25:04,140 --> 00:25:06,680 Anti-L system, stage 5 completed!

118 00:25:06,840 --> 00:25:08,760 It's activating, XO-sempai!

119 00:25:18,660 --> 00:25:20,469 Restoring the former city of Paris.

120 00:25:20,469 --> 00:25:23,338 Euro-Nerv's installation system is rebooting.

121 00:25:23,560 --> 00:25:24,520 Systems are online.

122 00:25:54,060 --> 00:25:56,004 Good work, Maya.

123 00:25:56,340 --> 00:25:58,200 That was a close shave.

124 00:25:59,460 --> 00:26:03,200 Mission complete. Misato, come pick up the package.

125 00:26:03,200 --> 00:26:06,200 Roger. Hovering down to the supply point.

126 00:26:06,500 --> 00:26:07,983 All hands, prepare for resupply.

127 00:26:07,983 --> 00:26:11,019 Priority for spare parts and Eva munitions.

128 00:26:11,019 --> 00:26:12,921 Drop the logistic support ships.

129 00:26:12,921 --> 00:26:14,690 We need the parts to rebuild Unit-02. [NB: Doesn't match Japanese line]

130 00:26:18,700 --> 00:26:20,200 The results has been worth the effort.

131 00:26:20,660 --> 00:26:23,780 Now we have the parts to make Eva-02 like new,

132 00:26:23,780 --> 00:26:27,200 and we can modify Eva-08 to make it Overlap-compatible.

133 00:26:28,200 --> 00:26:31,200 Wherever you are, I'll come get you.

134 00:26:32,200 --> 00:26:34,480 Just hold tight, Puppy Boy.