FGC:OP Cut 024: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
The wayneiac (talk | contribs) No edit summary |
No edit summary |
||
(4 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
{{FGC:Scene | {{FGC:Scene | ||
|cuts= | |cuts= | ||
</noinclude>{{FGC:Cut|episode= | </noinclude>{{FGC:Cut|episode=OP | ||
|cutname= | |cutname=024 | ||
|images= | |images= | ||
[[Image:OPC024.jpg]] | [[Image:OPC024.jpg]] | ||
|cutnumbertext=[[FGC:OP Cut 024|024]] | |cutnumbertext=[[FGC:OP Cut 024|024]] | ||
|script= | |script= | ||
{{FGC:Script Text|type=description | {{FGC:Script Text|type=description | ||
|text=Text: “EVA-01”. | |text=Text: “EVA-01”. | ||
}} | }} | ||
|comments= | |comments= | ||
{{FGC:Comment|name=Reichu | {{FGC:Comment|name=Reichu | ||
|comment=“EVA-01” — please take note. Her Japanese designation, Shogouki, translates literally into something like “First Unit,” but we already know that Anno doesn't always use literal translations for the English-language equivalents. However, people have grown so accustomed to seeing “Unit-01” (exact notation differs) in their subtitles (or hearing it in the dub) that they're going to keep on using the “U” word no matter how much I complain. ::P A rather petty niggle, I'll admit. | |comment=“EVA-01” — please take note. Her Japanese designation, ''Shogouki'', translates literally into something like “First Unit,” but we already know that Anno doesn't always use literal translations for the English-language equivalents. However, people have grown so accustomed to seeing “Unit-01” (exact notation differs) in their subtitles (or hearing it in the dub) that they're going to keep on using the “U” word no matter ''how'' much I complain. ::P A rather petty niggle, I'll admit.}} | ||
}} | }} | ||
<noinclude>}} | <noinclude>}} | ||
[[Category: FGC Cuts]] | [[Category:FGC Cuts]] | ||
[[Category: FGC | [[Category:FGC OP Cuts]] | ||
</noinclude> | </noinclude> |
Latest revision as of 19:38, 28 December 2009
Screenshots | Cut # | Description/Dialogue | Commentary | ||
---|---|---|---|---|---|
024 |
|
|