FGC:Episode 05 Cut 122: Difference between revisions

From EvaWiki
Jump to navigation Jump to search
(Ornette's bot uploaded this)
 
No edit summary
Line 5: Line 5:
|cutname=
|cutname=
|images=
|images=
[[Image:05_C122a.jpg]]<br><br>
[[Image:05_C122a.jpg]]
[[Image:05_C122b.jpg]]<br><br>
 
[[Image:05_C122c.jpg]]<br><br>
[[Image:05_C122b.jpg]]
 
[[Image:05_C122c.jpg]]
 
[[Image:05_C122d.jpg]]
[[Image:05_C122d.jpg]]
[[Image:05_C122 e.jpg]]


|cutnumbertext=[[FGC:Episode 05 Cut 122|122]]
|cutnumbertext=[[FGC:Episode 05 Cut 122|122]]
Line 17: Line 22:


{{FGC:Script Text|type=description
{{FGC:Script Text|type=description
|text= }}
|text=Shinji shifts his gaze in Rei's direction.
}}
 
{{FGC:Script Text|type=dialogue|speaker=Shinji
|text="I was just wondering why she's always alone."}}<br><br>
 
{{FGC:Script Text|type=description
|text=Toji and Kensuke lean back up.
}}
 
{{FGC:Script Text|type=dialogue|speaker=Toji
|text=“?”}}
 
{{FGC:Script Text|type=dialogue|speaker=Kensuke
|text=“?”}}


{{FGC:Script Text|type=dialogue|speaker=SHINJI
{{FGC:Script Text|type=dialogue|speaker=Toji
|text=I was just wondering why she's always alone.}}
|text=“Come to think of it, she hasn't made any friends since she transferred here in first year.}}<br><br>


{{FGC:Script Text|type=dialogue|speaker=TOJI
{{FGC:Script Text|type=description
|text=Come to think of it,
|text=Kensuke crosses his arms.
she hasn't had any friends since
}}
she started here in the seventh grade.}}


{{FGC:Script Text|type=dialogue|speaker=KENSUKE
{{FGC:Script Text|type=dialogue|speaker=Kensuke
|text=There's just something about her that
|text=“For some reason, she's just hard to approach.}}
makes her hard to approach.}}


{{FGC:Script Text|type=dialogue|speaker=
|text=}}


{{FGC:Script Text|type=regsupplemental|speaker=
{{FGC:Script Text|type=regsupplemental|speaker=
|text=}}
|text=
}}


{{FGC:Script Text|type=supplemental51|speaker=
{{FGC:Script Text|type=supplemental51|speaker=
Line 42: Line 58:
|comments=
|comments=


{{FGC:Comment|name=
{{FGC:Comment|name=Reichu
|comment=}}
|comment=Just so you aren't confused as to what “first year” is… “Azrael”, author of the (in)famous [http://outpostnine.com/editorials/teacher.html I am a Japanese School Teacher], describes Japanese middle school levels as follows: <br>
 
The grade levels are ichinensei, ninensei, and sannensei. Translated this just means “1st years”, “2nd years”, and “3rd years”, and it's equivalent to American 7-9th grades. So the kids are about 12-15 years old.<br>
 
Well, that explains why Toji mentions “the 7th grade” in ADV's translation.
}}


{{FGC:Comment|name=
{{FGC:Comment|name=

Revision as of 01:10, 4 November 2009


Screenshots Cut # Description/Dialogue Commentary

122

Shinji shifts his gaze in Rei's direction.

Shinji:“"I was just wondering why she's always alone."”

Toji and Kensuke lean back up.

Toji:““?””

Kensuke:““?””

Toji:““Come to think of it, she hasn't made any friends since she transferred here in first year.””

Kensuke crosses his arms.

Kensuke:““For some reason, she's just hard to approach.””


Reichu: Just so you aren't confused as to what “first year” is… “Azrael”, author of the (in)famous I am a Japanese School Teacher, describes Japanese middle school levels as follows:

The grade levels are ichinensei, ninensei, and sannensei. Translated this just means “1st years”, “2nd years”, and “3rd years”, and it's equivalent to American 7-9th grades. So the kids are about 12-15 years old.

Well, that explains why Toji mentions “the 7th grade” in ADV's translation.