FGC:Episode 05 Cut 168: Difference between revisions

From EvaWiki
Jump to navigation Jump to search
(Ornette's bot uploaded this)
 
No edit summary
Line 16: Line 16:


{{FGC:Script Text|type=description
{{FGC:Script Text|type=description
|text= }}
|text=Misato snickers. She’s enjoying this. }}


{{FGC:Script Text|type=dialogue|speaker=MISATO
{{FGC:Script Text|type=dialogue|speaker=MISATO
|text=Oh, come on! You're blushing!}}
|text=No need to be all embarrassed about it. Now you’ve got an official excuse to drop by Rei’s house.}}


{{FGC:Script Text|type=dialogue|speaker=MISATO
|text=Well, you've got an official excuse
to go to Rei's place now.
This is your chance, isn't it?}}


{{FGC:Script Text|type=dialogue|speaker=
{{FGC:Script Text|type=dialogue|speaker=

Revision as of 23:57, 30 April 2010


Screenshots Cut # Description/Dialogue Commentary





168

Misato snickers. She’s enjoying this.

MISATO:“No need to be all embarrassed about it. Now you’ve got an official excuse to drop by Rei’s house.”