Evangelion 1.11 Script (Translation): Difference between revisions

From EvaWiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
(-> Placeholders category)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 38: Line 38:
|-
|-
|C-0005
|C-0005
| Electric trains ___ on the___ ground.
|Electric trains stuck in the ground.
|(Sound effects) (Off) Waves and cicadas. (Sound effects) (Off) The sound of sirens throughout the trenches.
|(Sound effects) (Off) Waves and cicadas. (Sound effects) (Off) The sound of sirens throughout the trenches.
|
|
Line 44: Line 44:
|}
|}


[[Category:Translations]]
[[Category:Resources (Placeholders)]]
[[Category:Resources]]

Latest revision as of 08:59, 18 July 2019

This is the translated script from the Japanese DVD/BD release of Evangelion 1.11.

cut notes dialogue translation
スタジオカラ一第一回作品 Studio khara's First Production
ヱヴァンゲリヲン新劇場版:序 Evangelion New Theatrical Edition: Prelude
C-0001B Red waves hitting the coast. (Sound effects) The sound of waves.
C-0002 Military tanks neatly lined up. (Sound effects) The sound of waves. The voices of cicadas.
C-0003 The gun barrels of the military tanks pointed at the red sea.
C-0004 The gun barrels of the tanks face the horizon. Suddenly, a rising waterspout (the Angel). A sea bird takes flight. (Sound effects) The same sea bird's cry.
C-0005 Electric trains stuck in the ground. (Sound effects) (Off) Waves and cicadas. (Sound effects) (Off) The sound of sirens throughout the trenches.