FGC:Episode 05 Cut 101: Difference between revisions
The wayneiac (talk | contribs) No edit summary |
No edit summary |
||
(2 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 26: | Line 26: | ||
|comments= | |comments= | ||
{{FGC:Comment|name=Kendrix | |||
|comment=So Daddy isn't a COMPLETE bastard? That's how Rei came to represent 'hope' in Shinji's head/became the voice of Reason in his inner world. Gendo saved that girl, so maybe he isn't that bad. Shinji starts hoping that they might be able to come to an understanding. | |||
Look at Ritsuko's notably uncomfortable pose here, with her hands in her lap and her knees close together. For being the one who created them and otherwise morally "hardened", Ritsuko tends to react quite strongly to the sight of Berserking EVAs. | |||
}} | |||
{{FGC:Comment|name=Reichu (Quoting the Platinum dub) | {{FGC:Comment|name=Reichu (Quoting the Platinum dub) | ||
Line 33: | Line 38: | ||
|comment=Way to add gratuitous cursing, ADV. That really doesn't match the tone of this scene at all.}} | |comment=Way to add gratuitous cursing, ADV. That really doesn't match the tone of this scene at all.}} | ||
|collapsible_comments= | |||
{{FGC:Comment|name=Cody MacArthur Fett | {{FGC:Comment|name=Cody MacArthur Fett | ||
|comment=Shinji's disbelieving exclamation of "Bullshit!" in the ADV dub once again cements his status as the [http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/AudienceSurrogate Audience Surrogate]. In this case it's a reference to the popular belief that Gendo Ikari has no soul, only another AT Field. | |comment=Shinji's disbelieving exclamation of "Bullshit!" in the ADV dub once again cements his status as the [http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/AudienceSurrogate Audience Surrogate]. In this case it's a reference to the popular belief that Gendo Ikari has no soul, only another AT Field. | ||
Line 38: | Line 44: | ||
{{FGC:Comment|name=thewayneiac|comment=That's a popular belief? Anyway, his status doesn't ''need'' to be cemented any more than it was in the original. Adding things that aren't in the original isn't proper translation. And as I said, it wreaks the whole tone of the scene, which is all about Shinji's astonished disbelief in seeing a side of his father that he's never before seen. It doesn't fit the expression we've seen on his face his entire sequence. It's just one more strike against the dub, especially in light of the fact that it was added to Platinum. They didn't learn anything from when they originally dubbed the show. }} | {{FGC:Comment|name=thewayneiac|comment=That's a popular belief? Anyway, his status doesn't ''need'' to be cemented any more than it was in the original. Adding things that aren't in the original isn't proper translation. And as I said, it wreaks the whole tone of the scene, which is all about Shinji's astonished disbelief in seeing a side of his father that he's never before seen. It doesn't fit the expression we've seen on his face his entire sequence. It's just one more strike against the dub, especially in light of the fact that it was added to Platinum. They didn't learn anything from when they originally dubbed the show. }} | ||
{{FGC:Comment|name=Cody MacArthur Fett | {{FGC:Comment|name=Cody MacArthur Fett |
Latest revision as of 23:53, 16 August 2014
Screenshots | Cut # | Description/Dialogue | Commentary | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
101 |
|
|