FGC:Episode 03 Cut 036: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 45: | Line 45: | ||
{{FGC:Comment|name=Reichu | {{FGC:Comment|name=Reichu | ||
|comment=Misato says "Itterasshai"; Shinji, "Ittekimasu". Wada-kun notes the following in the LTP: | |comment=Misato says "Itterasshai"; Shinji, "Ittekimasu". Wada-kun notes the following in the LTP: | ||
{{FGC:External|text= | |||
"JAPANESE GREETING LESSON: We always say 'ITTERASSHAI' when someone who belongs to the place leave there. We always say 'ITTEKIMASU' when we leave home (or the place where we belong to, like the office)."}} | |||
}} | }} | ||
{{FGC:Comment|name=Keisuke-kun | {{FGC:Comment|name=Keisuke-kun | ||
|comment=Another note on itterasshai: Let's say I'm gonna go to Tsutaya (or Blockbuster, same thing). I want my friend to come along, so I hint at this by saying something like "Hey, I'm going to Tsutaya…" ("Boku wa Tsutaya ni iku"). Well, if he doesn't want to go, he can just say, "Hai, itterasshai", meaning you're the only one who's going. }} | |comment=Another note on ''itterasshai'': Let's say I'm gonna go to Tsutaya (or Blockbuster, same thing). I want my friend to come along, so I hint at this by saying something like "Hey, I'm going to Tsutaya…" ("''Boku wa Tsutaya ni iku''"). Well, if he doesn't want to go, he can just say, "Hai, itterasshai", meaning you're the only one who's going. }} | ||
}} | }} | ||
<noinclude>}} | <noinclude>}} |
Latest revision as of 04:48, 27 February 2010
Screenshots | Cut # | Description/Dialogue | Commentary | ||
---|---|---|---|---|---|
036 |
|
|