FGC:Episode 03 Cut 005: Difference between revisions
The wayneiac (talk | contribs) No edit summary |
No edit summary |
||
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
|cutname=005 | |cutname=005 | ||
|images= | |images= | ||
[[Image:03_C005a.jpg]] | [[Image:03_C005a.jpg]] | ||
{{FGC:Imagelink | |||
|image=03_C005b.jpg | |||
|page=Image:03_C005b big.jpg | |||
|height=113px | |||
|width=150px | |||
|bcolour=blue | |||
|alttext= | |||
}} | |||
|cutnumbertext=[[FGC:Episode 03 Cut 005|005]] | |cutnumbertext=[[FGC:Episode 03 Cut 005|005]] | ||
|script= | |script= | ||
{{FGC:Script Text|type=description | {{FGC:Script Text|type=description | ||
|text=Eva abruptly readies her pallet gun. }} | |text=Eva abruptly readies her pallet gun. }} | ||
|comments= | |comments= | ||
Line 40: | Line 29: | ||
|comment=Yeah, I've wondered that myself. The only dictionary definition for "pallet" I can find that even goes near the domain we're talking about is this: | |comment=Yeah, I've wondered that myself. The only dictionary definition for "pallet" I can find that even goes near the domain we're talking about is this: | ||
{{FGC:External|text=A projection on a machine part, such as a pawl for controlling the motion of a ratchet wheel in a watch escapement, that engages the teeth of a ratchet wheel to convert reciprocating motion to rotary motion or vice versa.}} | |||
Uhhhh… That's real helpful. There's got to be SOME sort of reason for the name. Or maybe these Eva weapons are just supposed to have generally incomprehensible names, so long as they "sound cool". (To a Japanese audience, anyhow.) | Uhhhh… That's real helpful. There's got to be SOME sort of reason for the name. Or maybe these Eva weapons are just supposed to have generally incomprehensible names, so long as they "sound cool". (To a ''Japanese'' audience, anyhow.) | ||
}} | }} | ||
Line 53: | Line 42: | ||
{{FGC:Comment|name=Reichu | {{FGC:Comment|name=Reichu | ||
|comment="Useless" on all but the poorest excuse for an Angel, | |comment="Useless" on all but the poorest excuse for an Angel, ol' #09 in episode #11.}} | ||
Latest revision as of 04:11, 21 February 2010
Screenshots | Cut # | Description/Dialogue | Commentary | |||
---|---|---|---|---|---|---|
|
005 |
|
|