FGC:Episode 02 Cut 260: Difference between revisions
m (Automated- Unused default cut code excision) |
No edit summary |
||
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
{{FGC:Scene | {{FGC:Scene | ||
|cuts= | |cuts= | ||
</noinclude>{{FGC:Cut|episode= | </noinclude>{{FGC:Cut|episode=02 | ||
|cutname= | |cutname=260 | ||
|images= | |images= | ||
[[Image:02_C260a.jpg]] | [[Image:02_C260a.jpg]] | ||
[[Image:02_C260b.jpg]] | |||
[[Image:02_C260b.jpg]] | |||
{{FGC:Imagelink | |||
|image=02_C260c.jpg | |||
|page=Image:02_C260 big.jpg | |||
|height=113px | |||
|width=150px | |||
|bcolour=blue | |||
|alttext= | |||
}} | |||
[[Image:02_C260d.jpg]] | [[Image:02_C260d.jpg]] | ||
Line 14: | Line 22: | ||
{{FGC:Script Text|type=music | {{FGC:Script Text|type=music | ||
|text=BGM START: E-5 fast tempo [THE BEAST] | |text=BGM START: E-5 fast tempo [THE BEAST]}} | ||
}} | |||
{{FGC:Script Text|type=description | {{FGC:Script Text|type=description | ||
|text=The Eva lifts her head and bellows. | |text=The Eva lifts her head and bellows.}} | ||
}} | |||
{{FGC:Script Text|type=dialogue|speaker=Eva | {{FGC:Script Text|type=dialogue|speaker=Eva | ||
|text="GUWAAAAAAAA!" }} | |text="GUWAAAAAAAA!" }} | ||
|comments= | |comments= | ||
{{FGC:Comment|name=Keisuke-kun | {{FGC:Comment|name=Keisuke-kun | ||
|comment=NOW it's completely out of control. | |comment=NOW it's completely out of control.}} | ||
}} | |||
{{FGC:Comment|name=Reichu | {{FGC:Comment|name=Reichu | ||
|comment=This is the real reason I watch NGE | |comment=This is the ''real'' reason I watch NGE. | ||
}} | The Eva roars are basically modified human vocalizations. Try shouting into a microphone, pitch-shift it down, and you'll probably end up with something fairly Eva-like. There is more to making an Eva roar than that, I assume, but that's the secret of NGE's sound engineers… In my opinion, the Evas' various roars, grunts, and bellows have not been even adequately replicated in any dubbing efforts (one has to wonder why the Evas need to be dubbed over in the first place…). Even Gainax's redubs for DEATH were inferior — there's just no beating the original.}} | ||
{{FGC:Comment|name=thewayneiac | {{FGC:Comment|name=thewayneiac | ||
|comment=In the commentary for the English dub of DEATH, AWL says they had to dub the Eva cries because they were on the dialogue track instead of the sound effects track. Wow, some actual information! | |comment=In the commentary for the English dub of DEATH, AWL says they had to dub the Eva cries because they were on the dialogue track instead of the sound effects track. Wow, some actual information!}} | ||
}} | |||
{{FGC:Comment|name=Reichu | {{FGC:Comment|name=Reichu |
Latest revision as of 04:12, 21 January 2010
Screenshots | Cut # | Description/Dialogue | Commentary | |||
---|---|---|---|---|---|---|
|
260 |
|
|