Resources Talk:Neon Genesis Evangelion Proposal (Translation)
Formatting
NAW just added the new translations by pmkava's guy but was a little incomplete about it; he didn't format the text (no line breaks), and thumbnails for the respective pages are absent as well. If somebody could fix this, that would be great. One way to get the page breaks without inserting them all manually is via the HTML (in Firefox, View->Page Source); they've been inserted into the forum post's text so that it displays correctly in the browser.
Nobody should begin "fixing" the translations until the basic formatting is finished. --Reichu 17:31, 18 April 2009 (PDT)
Notes
A curious note about the title of the original finale episode, "The Only Neat Thing To Do" by James Tiptree, Jr. "James Tiptree, Jr" was a pseudonym for Alice Sheldon; she was a bisexual female scifi writer who, through use of an assumed name, no one actually knew was female until years after her works were already famous. Many of the "mainstream scifi boys" like Harlan Ellison and such seriously thought she was a man, she duped them all. Her works deal a lot with gender relations, i.e. "The Screwfly Solution". At any rate, the basic plot of "The Only Neat Thing To Do" is that a female protagonist is piloting a spaceship, and a parasitic alien finds it way on board. This parasitic alien could be a danger to her world if she returns, so she does the "only neat thing": she points her ship towards open space and begins heading outward and away from her planet forever, committing suicide by eventual diminution of resources. In the process, she'd either also kill the parasitic alien, or if it could hibernate or something, she'd make sure it never got near her planet and was stranded on her dead ship. Why she didn't just fly into a sun is beyond me. Though this does have echoes of Yui's ultimate lonely journey through space in Eva 01. --V 08:40, 16 December 2007 (PST)
- Actually, I got a copy of that story a while ago. The ending is the two flying into the nearest sun. ----Gwern (contribs) 04:31 6 February 2011 (GMT)
Translation issues
JoeD80 has suggested a number of translation corrections:
Episode 13, 14, 16 -- I believe the translation for original planned episode 13 should say that defeat is expected because Shinji is more arrogant, not that Shinji expected defeat. If you think about the descriptions of these three episodes, you can see that most of it was compressed into Episode 16 in the series. -- Shinji gets a higher sync ratio than Asuka, so he becomes arrogant. He gets trapped inside the Eva (well trapped in the Eva in the Angel). There's a plan to rescue Shinji from Unit 1. Shinji has a conversation with an Angel. Episode 17 - Asuka's first date. The basis of this was used in Lies and Silence. Asuka does go on a date in that episode if we remember. Another translation that I *think* I am reading correctly; it should be Misato recalls *past episodes* not that she recalls her own past. In other words, the clip show would have been here. Episode 20 - NERV's birth - so the details changed, but it was still about the history of NERV Episode 21 - the underwater battle was moved to a different episode, and the character changed but there was still a mental attack from an Angel [Asuka instead of Shinji] ... Episode 25 - I believe what the translation should read here is that as the 12 most powerful Angels descend from the Moon, the UN dissolves Human Instrumentality to stop it and resolves to destroy the *Laboratory* because that's the reason the Angels/Apostles have been coming (I think "deciding on destruction" is referring to the first sentence where it says Arka is held by the Laboratory. After all, why would they dissolve the project and then continue attacking the Angels?] And this is pretty close to what happened in Episode 25' Air; they send in the troops to take over.
None of these changes seem to have been made or objected to. If they're right, maybe I should incorporate Joe's translations and comments? ----Gwern (contribs) 04:34 6 February 2011 (GMT) 04:34, 6 February 2011 (UTC)
- His post has a bit too much paraphrasing for me to want to use it offhand. I'll take a closer look when I get around to tackling this page. --Reichu 05:53, 13 February 2011 (UTC)