FGC:Episode 01 Cut 071: Difference between revisions

From EvaWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Robot: Automated text replacement (-01 Cut cut +01 Cut ))
No edit summary
Line 11: Line 11:
|cutnumbertext=[[FGC:Episode 01 Cut 071|071]]
|cutnumbertext=[[FGC:Episode 01 Cut 071|071]]
|script=
|script=
Inside Misato's scope. Suddenly  
{{FGC:ST|text=Inside Misato's scope.
the fighter squadron scatters away from the Angel in all directions.
Suddenly the fighter squadron scatters away from the Angel in all directions.}}
|comments=
|comments=
{{FGC:Comment|name=Reichu|comment= As we'll see in a moment, the squadron was apparently luring Sachiel somewhere before turning tail like the yellowbastards they are. Not that I blame them for getting the hell out of there.BTW, the actual language used here is not "scatters in all directions", but "scatters like spiderlings". I can see that... }}
{{FGC:Comment|name=Reichu|comment= As we'll see in a moment, the squadron was apparently luring Sachiel somewhere before turning tail like the yellow bastards they are. Not that I blame them for getting the hell out of there.
 
BTW, the actual language used here is not "scatters in all directions", but "scatters like spiderlings". I can see that... }}


}}
}}

Revision as of 00:09, 22 December 2009

FGC:Episode 01 Cut 071


Screenshots Cut # Description/Dialogue Commentary

071
Inside Misato's scope.

Suddenly the fighter squadron scatters away from the Angel in all directions.

Reichu: As we'll see in a moment, the squadron was apparently luring Sachiel somewhere before turning tail like the yellow bastards they are. Not that I blame them for getting the hell out of there.

BTW, the actual language used here is not "scatters in all directions", but "scatters like spiderlings". I can see that...