FGC:Episode 02 Cut 018: Difference between revisions
m (Automated- Correct default Episode and cut code) |
(The -2 part in Tokyo-2 is actually said in the show.) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{FGC:Scene | {{FGC:Scene | ||
|cuts= | |cuts= | ||
</noinclude>{{FGC: | </noinclude>{{FGC:Multicut|episode=02 | ||
|cutname=018 | |cutname=018 | ||
|cutnumbertext=[[FGC:Episode 02 Cut 018|018]] | |cutnumbertext=[[FGC:Episode 02 Cut 018|018]] | ||
|cut_rows=4 | |||
|im_span_01 =1 | |||
|images_01 = | |||
{{FGC:IML|02_C018a.jpg|:Image:02_C018a_big.jpg}} | |||
|sc_span_01 =1 | |||
|script_01 = | |||
{{FGC:Script Text|type=regsupplemental|speaker=Woman A (Channel 12) | |||
|text=…the government administration's announcement was carried out this morning {{color|gray|in the official residence of the prime minister of Tokyo}}-2.}} | |||
{{FGC:Script Text|type=description | {{FGC:Script Text|type=description | ||
|text=A TV on a desk inside the tent. Plastic bottles, paper cups, etc., are lined up around it. Misato's POV. A high-ranking government official is on the screen. | |text=A TV on a desk inside the tent. Plastic bottles, paper cups, etc., are lined up around it.{{br}} | ||
Misato's POV. A high-ranking government official is on the screen. }} | |||
|cm_span_01 =4 | |||
}} | |comments_01 = | ||
| | |||
{{FGC:Comment|name=Reichu | {{FGC:Comment|name=Reichu | ||
|comment=Misato's channel-surfing prevents us from hearing the news dialogue in full, which, I'm sure, has made attempts at translation particularly difficult. Fortunately, the full statements are included in the script, so I'm including complete transrations here. (The | |comment=Misato's channel-surfing prevents us from hearing the news dialogue in full, which, I'm sure, has made attempts at translation particularly difficult. Fortunately, the full statements are included in the script, so I'm including complete [[The_Geektionary_T-Z#Transration|transrations]] here. (The {{color|gray|gray coloured parts}} are information not heard in the show itself.) | ||
Question — what is the official deal with all of these self-defense forces we hear about? JSSDF, JASDF, SSDF (Strategic Self-Defense Force), etc.? | Question — what is the official deal with all of these self-defense forces we hear about? JSSDF, JASDF, SSDF (Strategic Self-Defense Force), etc.? | ||
Line 56: | Line 30: | ||
{{FGC:Comment|name=tv33 | {{FGC:Comment|name=tv33 | ||
|comment=The abbreviations refer to the branches of the Japanese military. | |comment=The abbreviations refer to the branches of the Japanese military. | ||
JSSDF - Japanese Strategic Self Defense Forces | *JSSDF - Japanese Strategic Self Defense Forces | ||
JGSDF - Japan Ground Self-Defense Force (Army) | *JGSDF - Japan Ground Self-Defense Force (Army) | ||
JASDF - Japan Air Self-Defense Force (Air Force) | *JASDF - Japan Air Self-Defense Force (Air Force) | ||
JMSDF - Japan Maritime Self-Defense Force (Navy) | *JMSDF - Japan Maritime Self-Defense Force (Navy) | ||
They have to be called "self-defense" forces because after WWII the Japanese were banned from using their army in an offensive manner. It's a normal army in all but name, though; the Japanese spend about 43 billion dollars a year on their military, the second most in the world behind the US. | |||
}} | }} | ||
Line 85: | Line 58: | ||
|comment=They've got their own mugs, too! <br> | |comment=They've got their own mugs, too! <br> | ||
BTW, Tokyo-2 is, in the NGE continuity, Japan's current capital, moved from Tokyo to Matsumoto (Nagano Prefecture). There is actually another branch of Nerv there, as well. We'll learn more about the Tokyo-2 situation in a few episodes. | BTW, Tokyo-2 is, in the NGE continuity, Japan's current capital, moved from Tokyo to [[:File:Map prefectures.jpg|Matsumoto]] (Nagano Prefecture). There is actually another branch of Nerv there, as well. We'll learn more about the Tokyo-2 situation in a few episodes. | ||
}} | }} | ||
{{FGC:Comment|name=thewayneiac | {{FGC:Comment|name=thewayneiac | ||
|comment=Channel BS7 lives up to its name.}} | |comment=Channel BS7 lives up to its name.}} | ||
|im_span_02 =1 | |||
|images_02 =[[Image:02_C018b.jpg]] | |||
|sc_span_02 =1 | |||
|script_02 = | |||
{{FGC:STt|The TV beeps as Misato changes the channel, but every time the picture remains the same.}} | |||
{{FGC:Script Text|type=regsupplemental|speaker=Man A (Channel 4) | |||
|text={{color|gray|As for the participation of the SSDF}} in this incident {{color|gray|not being recognized, this was negated.}}}} | |||
|im_span_03 =1 | |||
|images_03 =[[Image:02_C018c.jpg]] | |||
|sc_span_03 =1 | |||
|script_03 = | |||
{{FGC:Script Text|type=regsupplemental|speaker=Woman B (Channel 8) | |||
|text={{color|gray|They advocated that}} the U.N. forces' {{color|gray|sortie}} into Japan {{color|gray|was within the scope of the law.}} }} | |||
|im_span_04 =1 | |||
|images_04 = | |||
[[Image:02_C018d.jpg]] | |||
[[Image:02_C018e.jpg]] | |||
[[Image:02_C018f.jpg]] | |||
|sc_span_04 =1 | |||
|script_04 = | |||
{{FGC:Script Text|type=regsupplemental|speaker=Man B (1~BS7) | |||
|text={{color|gray|When confronted with the claim, 'Was this not}} an alien attack{{color|gray|?', they laughed, saying, 'This isn't manga.}}}} | |||
{{FGC:Script Text|type=dialogue|speaker=Misato (pre.) | |||
|text=So the public announcement is a scenario B-22?}} | |||
{{FGC:Script Text|type=description | |||
|text=She turns it off. }} | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:11, 1 January 2010
Screenshots | Cut # | Description/Dialogue | Commentary | |||
---|---|---|---|---|---|---|
|
018 |
|
| |||
| ||||||
| ||||||
|