Difference between revisions of "Komm, süsser Tod"

From EvaWiki
Jump to: navigation, search
m
Line 1: Line 1:
'''Komm, süsser Tod''' (German: ''Come Now, Sweet Death'') is the English-language song which plays during [[Third Impact]] when Instrumentality is initiated in [[The End of Evangelion]].  The song is performed by [[Arianne]], backed by piano, pipe-organ and various string arrangements by Shiro Sagisu.
+
'''Komm, süsser Tod''' (German: ''Come Now, Sweet Death'') is the English-language song which plays during [[Third Impact]] when Instrumentality is initiated in [[The End of Evangelion]].  The song is performed by [[Arianne]], backed by piano, pipe-organ and various string arrangements by Shiro Sagisu. The original lyrics were by [[Hideaki Anno]] which was later adapted into English by Mike Wyzgowski.
 +
 
 +
==Anno's original Japanese lyrics==
 +
 
 +
"Amaki shi yo, kitare"
 +
 
 +
Fuan na no.
 +
Fuan na no.
 +
Minna ni kirawareru no ga, kowai.
 +
Jibun ga kizutsuku no ga, kowai.
 +
Demo, HITO o kizutsukeru no ga, motto kowai.
 +
Demo, kizutsukete shimau.
 +
Suki na HITO o kizutsukete shimau.
 +
Dakara, HITO o suki ni naranai.
 +
Dakara, jibun o kizutsukeru no.
 +
 
 +
Kirai dakara.
 +
DaikKIRAI dakara.
 +
 
 +
Suki ni natte wa, ikenai no.
 +
Dakara, jibun o kizutsukeru.
 +
 
 +
Yasashisa wa totemo zankoku
 +
Kokoro o yudanetara, watashi wa kowarete shimau
 +
Kokoro ga fure-aeba, ano hito wa kizutsuku
 +
 
 +
Dakara, watashi wa kowareru shika nai
 +
Mu e to kaeru shika nai
 +
 
 +
Mu e to kaerou
 +
Mu e to kaerou
 +
Sore wa, yasashisa ni michi-michita tokoro
 +
Soko wa, shinjitsu no itami no nai tokoro
 +
Kokoro no yuragi no nai tokoro
 +
 
 +
Mu e to kaerou
 +
Mu e to kaerou
 +
Tanin no inai mu e to kaerou
 +
Mu e to kaerou
 +
Mu e to kaerou
 +
Kizutsuku koto no nai mu e to kaerou...(RIPÎTO)
 +
 
 +

 +
"Come, Sweet Death"
 +
 
 +
I'm uneasy.
 +
I'm uneasy.
 +
I'm afraid of being disliked by everyone.
 +
I'm afraid of being hurt.
 +
But I'm even more afraid of hurting other people.
 +
But I've already hurt them.
 +
I've already hurt the people who matter most to me.
 +
That's why I can't let myself like other people.
 +
That's why I hurt myself.
 +
 
 +
And so, I am disliked.
 +
And so, I am hated.
 +
 
 +
I mustn't let myself like anyone.
 +
That's why I hurt myself.
 +
 
 +
Tenderness is the greatest cruelty
 +
If I entrust my heart to another, I'll be devastated in the end
 +
If another heart touches my own, that person will be hurt
 +
 
 +
And so, I can only be devastated
 +
All I can do is return to nothing
 +
 
 +
Let me return to nothing
 +
Let me return to nothing
 +
It is a place filled with tenderness
 +
A place without the pain of reality
 +
Where my heart will not tremble
 +
 
 +
Let me return to nothing
 +
Let me return to nothing
 +
Where there is no one else, let me return to nothing
 +
Let me return to nothing
 +
Let me return to nothing
 +
Where nothing can hurt me, let me return to nothing...(REPEAT)
 +
 
 +
 
 +
==Mike Wyzgowski English Lyrics Adaption==
 +
 
 +
"Komm, süsser Tod"
 +
 
 +
I know, I know I've let you down
 +
I've been a fool to myself
 +
I thought that I could
 +
live for no one else
 +
But now through all the hurt & pain
 +
It's time for me to respect
 +
the ones you love
 +
mean more than anything
 +
So with sadness in my heart
 +
(I) feel the best thing I could do
 +
is end it all
 +
and leave forever
 +
what's done is done it feels so bad
 +
what once was happy now is sad
 +
I'll never love again
 +
my world is ending
 +
 
 +
I wish that I could turn back time
 +
cos now the guilt is all mine
 +
can't live without
 +
the trust from those you love
 +
I know we can't forget the past
 +
you can't forget love & pride
 +
because of that, it's kill in me inside
 +
 
 +
It all returns to nothing, it all comes tumbling down, tumbling down, tumbling down
 +
It all returns to nothing, I just keep letting me down, letting me down, letting me down
 +
In my heart of hearts
 +
I know that I called never love again
 +
I've lost everything
 +
everything
 +
everything that matters to me, matters in this world
 +
 
 +
I wish that I could turn back time
 +
cos now the guilt is all mine
 +
can't live without
 +
the trust from those you love
 +
I know we can't forget the past
 +
you can't forget love & pride
 +
because of that, it's killing me inside
 +
 
 +
It all returns to nothing, it all comes tumbling down, tumbling down, tumbling down
 +
It all returns to nothing, I just keep letting me down, letting me down, letting me down
 +
It all returns to nothing, it all comes tumbling down, tumbling down, tumbling down
 +
It all returns to nothing, I just keep letting me down, letting me down, letting me down
 +
 
  
 
==Notes==
 
==Notes==

Revision as of 03:17, 1 September 2007

Komm, süsser Tod (German: Come Now, Sweet Death) is the English-language song which plays during Third Impact when Instrumentality is initiated in The End of Evangelion. The song is performed by Arianne, backed by piano, pipe-organ and various string arrangements by Shiro Sagisu. The original lyrics were by Hideaki Anno which was later adapted into English by Mike Wyzgowski.

Anno's original Japanese lyrics

"Amaki shi yo, kitare"

Fuan na no. Fuan na no. Minna ni kirawareru no ga, kowai. Jibun ga kizutsuku no ga, kowai. Demo, HITO o kizutsukeru no ga, motto kowai. Demo, kizutsukete shimau. Suki na HITO o kizutsukete shimau. Dakara, HITO o suki ni naranai. Dakara, jibun o kizutsukeru no.

Kirai dakara. DaikKIRAI dakara.

Suki ni natte wa, ikenai no. Dakara, jibun o kizutsukeru.

Yasashisa wa totemo zankoku Kokoro o yudanetara, watashi wa kowarete shimau Kokoro ga fure-aeba, ano hito wa kizutsuku

Dakara, watashi wa kowareru shika nai Mu e to kaeru shika nai

Mu e to kaerou Mu e to kaerou Sore wa, yasashisa ni michi-michita tokoro Soko wa, shinjitsu no itami no nai tokoro Kokoro no yuragi no nai tokoro

Mu e to kaerou Mu e to kaerou Tanin no inai mu e to kaerou Mu e to kaerou Mu e to kaerou Kizutsuku koto no nai mu e to kaerou...(RIPÎTO)

 "Come, Sweet Death"

I'm uneasy. I'm uneasy. I'm afraid of being disliked by everyone. I'm afraid of being hurt. But I'm even more afraid of hurting other people. But I've already hurt them. I've already hurt the people who matter most to me. That's why I can't let myself like other people. That's why I hurt myself.

And so, I am disliked. And so, I am hated.

I mustn't let myself like anyone. That's why I hurt myself.

Tenderness is the greatest cruelty If I entrust my heart to another, I'll be devastated in the end If another heart touches my own, that person will be hurt

And so, I can only be devastated All I can do is return to nothing

Let me return to nothing Let me return to nothing It is a place filled with tenderness A place without the pain of reality Where my heart will not tremble

Let me return to nothing Let me return to nothing Where there is no one else, let me return to nothing Let me return to nothing Let me return to nothing Where nothing can hurt me, let me return to nothing...(REPEAT)


Mike Wyzgowski English Lyrics Adaption

"Komm, süsser Tod"

I know, I know I've let you down I've been a fool to myself I thought that I could live for no one else But now through all the hurt & pain It's time for me to respect the ones you love mean more than anything So with sadness in my heart (I) feel the best thing I could do is end it all and leave forever what's done is done it feels so bad what once was happy now is sad I'll never love again my world is ending

I wish that I could turn back time cos now the guilt is all mine can't live without the trust from those you love I know we can't forget the past you can't forget love & pride because of that, it's kill in me inside

It all returns to nothing, it all comes tumbling down, tumbling down, tumbling down It all returns to nothing, I just keep letting me down, letting me down, letting me down In my heart of hearts I know that I called never love again I've lost everything everything everything that matters to me, matters in this world

I wish that I could turn back time cos now the guilt is all mine can't live without the trust from those you love I know we can't forget the past you can't forget love & pride because of that, it's killing me inside

It all returns to nothing, it all comes tumbling down, tumbling down, tumbling down It all returns to nothing, I just keep letting me down, letting me down, letting me down It all returns to nothing, it all comes tumbling down, tumbling down, tumbling down It all returns to nothing, I just keep letting me down, letting me down, letting me down


Notes

  • Two versions exist: The "Director's Cut" used in Episode 26', and "KIDA", where the choir continues after the final chorus in broken, incoherent song.
  • Reminiscent of The Beatles' "Hey Jude".
  • There is also a remix of the song called "Tumbling Down Remix" which was made for Evangelion Vox. The singer is Loren of Loren and Mash, who also sang Thanatos~If I Can't Be Yours~, the End Credits song for Episode 25'. It's sung in a more cheerful manner, reminiscent of funk.