FGC:Episode 03 Cut 337: Difference between revisions
(Automated import of articles) |
The wayneiac (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 6: | Line 6: | ||
|images= | |images= | ||
[[Image:03_C337.jpg]] | [[Image:03_C337.jpg]] | ||
|cutnumbertext=[[FGC:Episode 03 Cut 337| | |cutnumbertext=[[FGC:Episode 03 Cut 337|337]] | ||
|script= | |script= | ||
Line 20: | Line 14: | ||
{{FGC:Script Text|type=description | {{FGC:Script Text|type=description | ||
|text= | |text=A public phone on the side of some stairs. Toji stands in front of it. }} | ||
{{FGC:Script Text|type=dialogue|speaker= | {{FGC:Script Text|type=dialogue|speaker= | ||
Line 39: | Line 30: | ||
|comments= | |comments= | ||
{{FGC:Comment|name= | {{FGC:Comment|name=Mr. Tines | ||
|comment=}} | |comment=Cue antique telephony infrastructure. Post 2I, a wireless rather than fixed line would have been a more obvious choice, just as in developing nations today.}} | ||
{{FGC:Comment|name=Brendan Brown | |||
|comment=I'm sure its obvious that it's an artistic choice. However it might be useful to expound upon why this is so. <br> | |||
I don't know how many here have actually been to Japan, but one of the first things you notice is the nearly-netlike criss-crossing of telephone and electrical wires above urban streets. <br> | |||
Anno's mise en scène and composition often dwells on the linear and technical structures that tend to define modern Japan. The train tracks in "Shiki-Jitsu", for instance. Additionally, note the traffic light metaphor in several episodes of "His and Her Circumstances". In fact, during one episode of this same series, there is a monologue about isolation and loneliness which includes a quick cut to a telephone pole with all its outgoing wires severed. Observe again in episode #01 of "Evangelion" [[FGC:Episode 01 Cut cut028|(C-028)]]; the whipping wires respond to the geographic tremula that announces Sachiel's arrival to Shinji. <br> | |||
Gundampilotspaz made keen and insightful remarks during the episode #01 [[FGC:Episode 01 Cut cut023|(C-023)]] commentary on telephone poles being used as a sign of civilisation — something that degrades over the course of the series. Indeed I would guess that Anno's general strategy is the use of these slightly antiquated but everpresent symbols of Japan's industrialisation to portray character state. <br> | |||
We should come up with a snappy title for this sensibility. 'Wire-punk'? 'Cable-punk'? | |||
}} | |||
{{FGC:Comment|name= | {{FGC:Comment|name= |
Revision as of 21:10, 16 July 2009
Screenshots | Cut # | Description/Dialogue | Commentary | ||
---|---|---|---|---|---|
337 |
|
|