Resources:Neon Genesis Evangelion Proposal (Translation): Difference between revisions

From EvaWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 5: Line 5:
==Page 1 (Cover Page)==
==Page 1 (Cover Page)==


<u>'''Translation'''</u>
[[Image:Proposal 01 eva01.jpg|100px|left]] <u>'''Translation'''</u>


Neon Genesis Evangelion  
Neon Genesis Evangelion  
Line 24: Line 24:


GAINAX
GAINAX


==Page 7 (Apostolos)==
==Page 7 (Apostolos)==


<u>'''Translation'''</u>
[[Image:Proposal 07 apostolos.jpg|100px|left]] <u>'''Translation'''</u>


<big>The enemies are unidentified giant battle weapons, designated “Apostolos”.</big>
<big>The enemies are unidentified giant battle weapons, designated “Apostolos”.</big>
Line 34: Line 35:


The Apostolos are all named after angels described in the Dead Sea Scrolls.
The Apostolos are all named after angels described in the Dead Sea Scrolls.


<u>'''Notes'''</u>
<u>'''Notes'''</u>
Line 44: Line 46:


It's been suggested that the "twelve strongest Apostolos", launching a simultaneous assault near the very end, eventually turned into the 9-point attack of the mass production Evas. Note that Seele intended for there to be twelve of them.
It's been suggested that the "twelve strongest Apostolos", launching a simultaneous assault near the very end, eventually turned into the 9-point attack of the mass production Evas. Note that Seele intended for there to be twelve of them.


<u>'''Original Japanese'''</u>
<u>'''Original Japanese'''</u>


<big>敵は、『使徒』(アポストロ)と呼称される、正体不明の巨大戦闘兵器群</big>
<big>敵は、『使徒』(アポストロ)と呼称される、正体不明の巨大戦闘兵器群</big>
Line 57: Line 61:


『使徒』には全て、『死海文書』の記述による『天使』の名が命名されている。
『使徒』には全て、『死海文書』の記述による『天使』の名が命名されている。


==Page 9 (Evangelions' Features)==
==Page 9 (Evangelions' Features)==


<u>'''Translation'''</u>
[[Image:Proposal 09 eva-features.jpg|100px|left]] <u>'''Translation'''</u>


<big>Evangelions' Features</big>
<big>Evangelions' Features</big>
Line 70: Line 75:
Furthermore, within the show there are multiple Evangelion homotypes. (Following the conclusion of Episode 01, as follows.)
Furthermore, within the show there are multiple Evangelion homotypes. (Following the conclusion of Episode 01, as follows.)


Unit 00 Prototype: Partially damaged in its first combat. The unit is kept on freeze. <br/>
{| border="0"
Unit 01 Test Type: Successfully activated for the first time in Episode 01, upon which it was immediately used in actual combat. <br/>
|-
Unit 02 Experimental Type: Currently being transported from Sasebo via aircraft carrier in the care of the U.N. Army. The final adjustments have been taken care of.
|width="20%"|Unit 00 Prototype:
|width="80%"|Partially damaged in its first combat. The unit is being kept on freeze.
|-
| Unit 01 Test Type: || Successfully activated for the first time in Episode 01, upon which it was immediately used in actual combat.  
|-
|valign="top"|Unit 02 Experimental Type: || Currently being transported from Sasebo via aircraft carrier in the care of the U.N. Army. The final adjustments have been handled.
|-
| <br/> || <br/>
|-
|Unit 03 Experimental Type: || Currently being constructed at an unspecified site in America.
|-
|Unit 04 Test Type:|| Missing number. As it disappeared in an explosion incident, its construction has been discontinued.
|-
|Unit 05 Experimental Type: ||Currently being constructed at an unspecified site in Germany.
|-
|Unit 06 Mass Production Model:|| Construction is scheduled to begin in 2016, also in Germany.
|}


Unit 03 Experimental Type: Currently being constructed at an unspecified site in America.<br/>
Unit 04 Test Type: Missing number. As it disappeared in an explosion incident, its construction has been discontinued. <br/>
Unit 05 Experimental Type: Currently being constructed at an unspecified site in Germany.<br/>
Unit 06 Mass Production Model: Construction is scheduled to begin in 2016, also in Germany. <br/>


<u>'''Notes'''</u>
<u>'''Notes'''</u>
Line 84: Line 101:


Additionally, an actual lineup of mass production Evas is conspicuously absent. The original conception for two final Eva units may possibly be recycled for [[Rebuild of Evangelion]], which is currently known to have unique Eva-05 and Eva-06 models.
Additionally, an actual lineup of mass production Evas is conspicuously absent. The original conception for two final Eva units may possibly be recycled for [[Rebuild of Evangelion]], which is currently known to have unique Eva-05 and Eva-06 models.


<u>'''Original Japanese'''</u>
<u>'''Original Japanese'''</u>


<big>『エヴァンゲリオン』の特徴</big>
<big>『エヴァンゲリオン』の特徴</big>
Line 115: Line 134:
|弐号実験機 ||  佐世保より国連軍所属の空母にて移動中。最終調整済み。
|弐号実験機 ||  佐世保より国連軍所属の空母にて移動中。最終調整済み。
|-
|-
| ||  
| <br/> || <br/>
|-
|-
| 3号実験機 || 米国某所にて建造中。  
| 3号実験機 || 米国某所にて建造中。  
Line 125: Line 144:
| 6号量産機|| 以上、2016年より建造予定。
| 6号量産機|| 以上、2016年より建造予定。
|}
|}


==Page 24 (Episode 01)==
==Page 24 (Episode 01)==
Line 157: Line 177:
in the fortess city of Tokyo-3, the two giants clash and the people who
in the fortess city of Tokyo-3, the two giants clash and the people who
created the "Eva" see the true power of their own creation and are awed.
created the "Eva" see the true power of their own creation and are awed.


<u>'''Notes'''</u>
<u>'''Notes'''</u>


"Rajiel" should be "Raziel". "Angel" should be, at this stage in the conceptual game, "Apostolo".  
"Rajiel" should be "Raziel". "Angel" should be, at this stage in the conceptual game, "Apostolo".  


==Page 25 (Episodes 02 to 08)==  
==Page 25 (Episodes 02 to 08)==  
Line 196: Line 218:
arrival. Battle ships vs. a giant robot. A battle held on the deck of an
arrival. Battle ships vs. a giant robot. A battle held on the deck of an
aircraft carrier.
aircraft carrier.


==Page 26 (Episodes 09 to 15)==  
==Page 26 (Episodes 09 to 15)==  
Line 225: Line 248:
ride the Eva unit-01 once again. The Eva unit-01 is given an overhaul
ride the Eva unit-01 once again. The Eva unit-01 is given an overhaul
remake job.
remake job.


==Page 27 (Episodes 16 to 22)==  
==Page 27 (Episodes 16 to 22)==  
Line 258: Line 282:
into the laboratory. Shinji's delima of fighting a humanoid Angel. The
into the laboratory. Shinji's delima of fighting a humanoid Angel. The
laboratory's greatest secret is shown.
laboratory's greatest secret is shown.


==Page 28 (Episodes 23 to 26)==  
==Page 28 (Episodes 23 to 26)==  


<u>'''Translation'''</u>
[[Image:Proposal 28 eps23-26.jpg|100px|left]] <u>'''Translation'''</u>


''Translator: Reichu''
''Translator: Reichu''


Episode 23: "The Human Instrumentality Project"
'''Episode 23: "The Human Instrumentality Project"'''


The secrets of Eva and the Human Instrumentality Project unveiled, along with the truth behind the goals of Ritsuko and Shinji's father.
The secrets of Eva and the Human Instrumentality Project unveiled, along with the truth behind the goals of Ritsuko and Shinji's father.


 
'''Episode 24: "Now, the Promised Time"'''
Episode 24: Now, the Promised Time


Rei breaks down. Her secrets are revealed. At last awakened, the twelve strongest Apostolos descend from the Moon. Both Eva Unit-06 and the American continent vanish completely. Humans acknowledge their helplessness in the face of the Apostolos' crushing power. The promised time, when people will return to nothing, approaches. A human drama in the depths of despair.
Rei breaks down. Her secrets are revealed. At last awakened, the twelve strongest Apostolos descend from the Moon. Both Eva Unit-06 and the American continent vanish completely. Humans acknowledge their helplessness in the face of the Apostolos' crushing power. The promised time, when people will return to nothing, approaches. A human drama in the depths of despair.


 
'''Episode 25: "Arka, the Promised Land"'''
Episode 25: "Arka, the Promised Land"


The laboratory holds the ancient ruins of Arka, which have become key. In order to stop the twelve Apostolos, the United Nations' head members annul the Human Instrumentality Project and resolve to destroy the Apostolos. Shinji's father objects. Shinji and the others stay at the laboratory for Rei. A drama of people conflicting over incongruous objectives.
The laboratory holds the ancient ruins of Arka, which have become key. In order to stop the twelve Apostolos, the United Nations' head members annul the Human Instrumentality Project and resolve to destroy the Apostolos. Shinji's father objects. Shinji and the others stay at the laboratory for Rei. A drama of people conflicting over incongruous objectives.


 
'''Final Episode: "The Only Neat Thing to Do"'''
Final Episode: "The Only Neat Thing to Do"


On the stage of the destroyed laboratory, all mysteries and drama are concluded. The denouement.
On the stage of the destroyed laboratory, all mysteries and drama are concluded. The denouement.
Line 326: Line 348:


==Page 34 (Three Apostolos)==
==Page 34 (Three Apostolos)==
[[Image:Proposal 34 3-apostolos.jpg|100px|left]] <u>'''Translation'''</u>


<big>Hovering at high altitudes, the Apostolo Arael (Angel of Birds)</big>
<big>Hovering at high altitudes, the Apostolo Arael (Angel of Birds)</big>
Line 340: Line 364:


A large-scale automatic bomb that chases its enemies down and self-destructs. Shaking off any and all external attacks, it brings certain death to its targets. Its form, slowly advancing by air, fills Tokyo-3 with terror and despair.  
A large-scale automatic bomb that chases its enemies down and self-destructs. Shaking off any and all external attacks, it brings certain death to its targets. Its form, slowly advancing by air, fills Tokyo-3 with terror and despair.  


<u>'''Notes'''</u>
<u>'''Notes'''</u>
Line 348: Line 373:


I couldn't figure out what 神岩 (''shingan'', literally "god" + "rock") -- whatever Turel is "the angel of" -- was supposed to be referring to, until I looked Turel up. Turns out Turel's name actually means "rock of God". I guess since Turel isn't listed as a patron angel of anything, Anno and friends decided to make it the patron angel of its own name? Oh dear...
I couldn't figure out what 神岩 (''shingan'', literally "god" + "rock") -- whatever Turel is "the angel of" -- was supposed to be referring to, until I looked Turel up. Turns out Turel's name actually means "rock of God". I guess since Turel isn't listed as a patron angel of anything, Anno and friends decided to make it the patron angel of its own name? Oh dear...


<u>'''Original Japanese'''</u>
<u>'''Original Japanese'''</u>
Line 371: Line 397:
外界からのいかなる攻撃を跳ね返し、狙われたものに確実な死をもたらす<br/>
外界からのいかなる攻撃を跳ね返し、狙われたものに確実な死をもたらす<br/>
ゆっくりと飛来する姿は、第3新東京市を恐怖と絶望に陥れる
ゆっくりと飛来する姿は、第3新東京市を恐怖と絶望に陥れる
[[Category:Official Sources]]
[[Category:Translations]]

Revision as of 07:06, 16 December 2007

Available translations from the Neon Genesis Evangelion Proposal.

Translations and notes by Reichu unless otherwise noted. Transcriptions of the original Japanese text are included for open comparison with the translations.

Page 1 (Cover Page)

Translation

Neon Genesis Evangelion

TV Animation Series Shinseiki Evangelion (Tentative Title) Proposal

GAINAX

Notes

The cover page presents both versions of the title (the "Roman character version" and the Japanese version), hence the inclusion of Shinseiki Evangelion (literally "New Century Evangelion", or whatever variation you prefer) in the translation.

Original Japanese

NEON GENESIS EVANGELION

TVアニメーションシリーズ新世記エヴァンゲリオン(仮題)企画書

GAINAX


Page 7 (Apostolos)

Translation

The enemies are unidentified giant battle weapons, designated “Apostolos”.

Possessing various forms and various super-scientific special abilities, the mysterious objects “Apostolos” advance upon mankind. In actuality, they are ancient relics that were left sleeping all around the world by prehistoric lifeforms called the “First Ancestral Race”. There are 28 in all. “Adam” was the first one confirmed, excavated 15 years ago in the Dead Sea region by human hands, but it was destroyed by a mysterious explosion. 27 will awaken subsequently.

The Apostolos are all named after angels described in the Dead Sea Scrolls.


Notes

The header here includes the bit 『使徒』 (アポストロ), which is shito in Japanese quotation marks, followed by katakana "Apostolo" in parentheses, indicating that "Apostolo" is Proposal's answer to "Angel".

Despite the comment regarding angel names in the Dead Sea Scrolls, in real life their names originate from a multitude of Judeo-Christian esoteric sources. None of the Apostolos/Angels, to my knowledge, have names originating from the actual Dead Sea Scrolls, and since we already have sources for their names we don't need a "secret" version of the SDSS to ascribe the names to, either. But be that as it may...

Also note the presence of the First Ancestral Race. While not exactly satisfying the breadth of their description in the Classified Information, that the idea was lurking about two years before the series' debut does at least prove that the CI did not pull them out of its posterior.

It's been suggested that the "twelve strongest Apostolos", launching a simultaneous assault near the very end, eventually turned into the 9-point attack of the mass production Evas. Note that Seele intended for there to be twelve of them.


Original Japanese


敵は、『使徒』(アポストロ)と呼称される、正体不明の巨大戦闘兵器群

様々な形態を有し、様々な超科学的特殊能力を持ち、人類に迫る謎の物体『使徒』。
その正体は、先史知的生命体『第1始祖民族』の残した、世界各地に眠る古代遺物である。
その数、全28体。
最初に確認された『アタム』は15年前に人類の手によリ死海の辺にて発掘され、謎の爆発によりすでに破壊されていた。

あと、目覚めるは27体。

『使徒』には全て、『死海文書』の記述による『天使』の名が命名されている。


Page 9 (Evangelions' Features)

Translation

Evangelions' Features

Because of its flexible artificial musculature composed of metal, movement like a human being is rendered possible. Its actional response time may also be manipulated at will. The main unit is the basic body, manufactured from a skeletal framework and artificial muscles. Various versatile armor suits, special equipment, etc., can be equipped onto this, enabling Eva's multi-purpose utilization. Put simply, they are giant robots, wearing helmets and equipped with gloves.

Usually they operate by means of an electric energy supply provided via cable. However, in the event of emergency, they switch to an internal supply. At the same time, this has a weakness in that, due to a problem with storage capacity, Eva can only operate for approximately 1 minute on internal power. They are improved after Eva-01 and installed with a Positron Engine, but all sorts of problems remain, as this system is also unstable. Unfortunately, unaided flight is impossible.

Furthermore, within the show there are multiple Evangelion homotypes. (Following the conclusion of Episode 01, as follows.)

Unit 00 Prototype: Partially damaged in its first combat. The unit is being kept on freeze.
Unit 01 Test Type: Successfully activated for the first time in Episode 01, upon which it was immediately used in actual combat.
Unit 02 Experimental Type: Currently being transported from Sasebo via aircraft carrier in the care of the U.N. Army. The final adjustments have been handled.


Unit 03 Experimental Type: Currently being constructed at an unspecified site in America.
Unit 04 Test Type: Missing number. As it disappeared in an explosion incident, its construction has been discontinued.
Unit 05 Experimental Type: Currently being constructed at an unspecified site in Germany.
Unit 06 Mass Production Model: Construction is scheduled to begin in 2016, also in Germany.


Notes

Note the conceptual predecessor of the S² Engine.

Additionally, an actual lineup of mass production Evas is conspicuously absent. The original conception for two final Eva units may possibly be recycled for Rebuild of Evangelion, which is currently known to have unique Eva-05 and Eva-06 models.


Original Japanese


『エヴァンゲリオン』の特徴

伸縮自在な金属製の人工筋肉により、人間と同様に動くことが可能。 動作の反応速度をも、操縦者が自由に選ぶことができる。 本体である、骨格と人工筋肉で作られた「素体」に、 汎用性のある各種「装甲服」や「特殊装備」を着せることにより 多自的な使用が可能。 つまり、ヘルメットをかぶりグローブを装着する、巨大ロボットである。 通常は有線による電力供給によって稼動しているが、 非常時には内部電源に切り替えられる。 同時に、蓄積要領の問題から約1分しか動けないという弱点を持つ。

後に初号機は、改良され「陽電子機関」を搭載するが、そのシステムも 不安定なため各種の問題を残す。

残念ながら、自力での飛行は不可能。 なお劇中では、数体の『エヴァンゲリオン』同型が、存在。 (第1話終了の時点では以下の通り)

零号試作機 先の戦闘により中破。機体は凍結。
初号試験機 第1話にて初起動に成功、その直後に実戦
弐号実験機 佐世保より国連軍所属の空母にて移動中。最終調整済み。


3号実験機 米国某所にて建造中。
4号試験機 欠番。爆発事故により消失、建造中止。
5号実験機 独国某所にて建造中。
6号量産機 以上、2016年より建造予定。


Page 24 (Episode 01)

Translations for the plot summaries (pages 24 through 28) were obtained nth-hand through MDWigs, executed by one who either intentionally remained anonymous or whose name was lost somewhere along the way. The translations are not ideal and need to be redone from scratch (only 28 has been given such an overhaul), but they are supplied here, with precautions, pending such time.

Translations are left unaltered. (Energy would be better spent on making new ones than editing these!) Some notes are provided based upon MDWigs' post at Animeboards.


Translation

Translator: Unknown

Episode 1: People's reunion: The story begins with a two-car train moving through the montain terrain of Hakone, headed for the city of Tokyo-3. On board is the main character, Shinji Ikari. He has been summoned by his father to come to Tokyo-3. Suddenly the trains stops. Through the mountains and trees can be heard the sound of emergency sirens. Two giant figures appear, before Shinji's eyes and begin a raging battle. Misato Katsuragi appears and saves Shinji. The battle is between the robotic giant "Evangelion" unit-00 and the metalic "Angel" Rajiel. The unit-00 defeates the Angel, but not without heavy damage. The Angel disappears into a lake and the damages unit-00 is taken back to whence it came. Shinji, under the guid of Misato, is taken to underground "artificial evolution" laboratory where he meets Ritsuko and Rei, and, for the first time in years, sees his father. Shinji confronts the Evangelion unit-01. He learns that he has been chosen to pilot it. The Angel, Rajiel, appears once again. The unit-01 is prepared for battle, and Shinji, clueless of what is going on, takes his seat in the piloting chair under the orders of his father and the other grownups. The unit-01, though unable to even walk straight, is sent to fight. In the dark of the night, in the fortess city of Tokyo-3, the two giants clash and the people who created the "Eva" see the true power of their own creation and are awed.


Notes

"Rajiel" should be "Raziel". "Angel" should be, at this stage in the conceptual game, "Apostolo".


Page 25 (Episodes 02 to 08)

Translation

Translator: Unknown

Episode 2: Unrecognizable ceilings: During battle, the Eva unit-01 goes out of control and shows unpredicted strength. Shinji's will defeated the Angel. After battle, the civilians' reaction to the Evas and Angels is shown. For Shinji, it is the begining of a new life in an unknown land filled with unknown people. The reoccuring fear from the battle. Misato and Shinji's interaction.

Episode 3: The first telephone call: Shinji's new school. His first friends there. A heavy battle in Tokyo-3.

Episode 4: 14 years, the first day: Shinji's birthday. But his father holds no words of congradulation for Shinji. Misato's decision for Shinji. A drama story of the people of "Nerv."

Episode 5: Rei, beyond the heart: Interaction between Rei and Shinji. The fearsome power shown by an Angel. The Eva's defeat. The laboratory's oncoming peril.

Episode 6: Deciding battle in Tokyo-3: A battle between human wit and the Angel. The Eva's revenge. Shinji begins to understand the people of Nerv.

Episode 7: A man-made thing: A new man-made humanoid battle machine besides the Evas. What happens during its test run. A different side of Nerv is shown.

Episode 8: Asuka's morning arrival: Asuka, Eva unit-02, and Kaji's arrival. Battle ships vs. a giant robot. A battle held on the deck of an aircraft carrier.


Page 26 (Episodes 09 to 15)

Translation

Translator: Unknown

Episode 9: A split second, hearts overlap: The Eva's first beside-water battle. Shinji and Asuka's interaction. A double battle with 2 Evas.

Episode 10: In the still darkness: An inoperative laboratory. The sadness of modern civilization deprived of electricity. A time suspense story.

Episode 11: Magma diver: For the first time, Nerv strikes first against an Angel. An Eva is sent into a volcano, specially equipped to capture the Angel. Battle in the magma.

Episode 12: An 18 second miracle: A highly explosive, unstoppable Angel decends towards Tokyo-3 Absolute peril. Misato's high-risk plan.

Episode 13: What comes after fear: The great defeat Shinji had expected to come. The breakdown of the Eva unit-01. Shinji gets trapped inside.

Episode 14: An illness that leads to death, and: A rescue from the damaged unit-01. A drama of people. Shinji learns true fear and hopelessness.

Episode 15: Shinji, once again: After his recovery, Shinji's decision to ride the Eva unit-01 once again. The Eva unit-01 is given an overhaul remake job.


Page 27 (Episodes 16 to 22)

Translation

Translator: Unknown

Episode 16: In the heart of the enemy: Shinji is taken into and Angel and for the first time, communication is made. Part of the Angels' objective is brought to light.

Episode 17: Asuka's 1st date: Asuka goes to an amusement park for the first time. Misato's past. A romance comedy.

Episode 18: the choice of life: Shinji fights the Angel-controlled Eva unit-03 piloted by his friend. The choice Shinji makes.

Episode 19: A man's battle: Asuka is heavily wounded protecting Shinji. Shinji tries to prove himself to her. The Evas' first aerial battle. Kaji's death.

Episode 20: Nerv's birth: The Eva unit-05 is sent to Nerv from Germany. A story of what happened 15 years ago: The evaporation of the Dead sea, the creation of Nerv and the Evas. A story of Shinji's father.

Episode 21: At least, like a human: An underwater battle around a sunken ship. Shinji recieves a mental attack by n Angel. A story of Shinji's mother.

Episode 22: The cat and the transfer student: The first humanoid Angel (child with a pet cat) Nerv's accidental allowing of the Angel's entry into the laboratory. Shinji's delima of fighting a humanoid Angel. The laboratory's greatest secret is shown.


Page 28 (Episodes 23 to 26)

Translation

Translator: Reichu

Episode 23: "The Human Instrumentality Project"

The secrets of Eva and the Human Instrumentality Project unveiled, along with the truth behind the goals of Ritsuko and Shinji's father.

Episode 24: "Now, the Promised Time"

Rei breaks down. Her secrets are revealed. At last awakened, the twelve strongest Apostolos descend from the Moon. Both Eva Unit-06 and the American continent vanish completely. Humans acknowledge their helplessness in the face of the Apostolos' crushing power. The promised time, when people will return to nothing, approaches. A human drama in the depths of despair.

Episode 25: "Arka, the Promised Land"

The laboratory holds the ancient ruins of Arka, which have become key. In order to stop the twelve Apostolos, the United Nations' head members annul the Human Instrumentality Project and resolve to destroy the Apostolos. Shinji's father objects. Shinji and the others stay at the laboratory for Rei. A drama of people conflicting over incongruous objectives.

Final Episode: "The Only Neat Thing to Do"

On the stage of the destroyed laboratory, all mysteries and drama are concluded. The denouement.

Notes

Episode 24: "Rei breaks down": "breaks down" can also be "collapses" or "be defeated". "Vanish": "evaporate" or "disappear without explanation".

"Arka" is a tentative rendition, after something spotted in Legends of the Jews (= potential Pointless Religious Reference). "Arqa" is another good possibility. (The frequently-seen Romanizations "Aruka" and "Aluka" don't seem to be meaningful in any way, and are hence unlikely.) Pending the possible uncovery of additional sources, essentially nothing is known about this mysterious Arka. The only other place I've seen it mentioned is in the "music menu" published in the [S² Works]] booklet, wherein the BGM pieces A-10 ~ 13 were originally intended to be "themes of Arka". (These pieces would later become, respectively, "MOTHER IS THE FIRST OTHER", "DEPRESSION", "INTROJECTION", and "SEPARATION ANXIETY", all associated with the "mindscape" scenes introduced with Episode 16.)

Episode 26's title comes from a sci-fi novella by James Tiptree, Jr. (Note a point of commonality with the eventual 26 title?)


Original Japanese

第23話「人類補完計画」

明かされるエヴァと「人類補完計画」の秘密。
リツコと父親の真の目的も知る。


第24話「今、契約の時」

倒れるレイ。明かされる彼女の秘密。
ついに目覚め、月より飛来する最強の12使徒。米大陸ごと蒸発してしまうエヴァ6号機。
その圧倒的な力の前に、無力を自覚する人類。人が無に還る、契約の時が迫る。
絶望の中での人間ドラマ。


第25話「アルカ、約束の地」

キーとなっている古代遺跡「アルカ」を擁する研究所。
12使徒を止めるため、「人類補完計画」を破棄し、その破壊を決定する国連上層部。
反対する父親。
レイのため研究所に留まるシンジたち。
異なった目的のために衝突する人間たちのドラマ。


最後話「たったひとつの、冴えたやり方」

終局である。
破壊された研究所を舞台に、全ての謎とドラマに決着がつく。
ラストは大団円。


Page 34 (Three Apostolos)

Translation

Hovering at high altitudes, the Apostolo Arael (Angel of Birds)

A bird-shaped aerial combat weapon. With its twelve translucent wings outstretched, it can move freely about in the air. The Apostolo’s greatest weapons are the high-frequency swords on its wing-tips. Since the Evas are terrestrial units, they are forced into an extremely tough fight.


The Apostolo Shateiel (Angel of Silence)

An optical combat weapon of light energy condensed into a solid state. Protective plating shaped like a rotating crystal converts all lines of magnetic and electromagnetic force into absorbed energy. The energy accumulated within the body can be changed at will into magnetic field lines, electromagnetic waves, electricity, and heat; and released at foes.


The Apostolo Turel (Angel of the Rock of God)

A large-scale automatic bomb that chases its enemies down and self-destructs. Shaking off any and all external attacks, it brings certain death to its targets. Its form, slowly advancing by air, fills Tokyo-3 with terror and despair.


Notes

Don't ask me what "high-frequency swords" are -- I don't know.

Shateiel is the correct spelling. I know my brain wanted to read the シャテイエル as シャティエル, but this is not so. I'm pretty sure it's saying that Shateiel is made of solidified light, not that it's an "optical weapon" that solidifies light. (It's busy converting and storing all of that other stuff, besides.) This would also make sense in light (uh... no pun intended?) of the rubber-physics technobabble provided on the Angels' native matter in Episode 05; all ideas start somewhere.

I couldn't figure out what 神岩 (shingan, literally "god" + "rock") -- whatever Turel is "the angel of" -- was supposed to be referring to, until I looked Turel up. Turns out Turel's name actually means "rock of God". I guess since Turel isn't listed as a patron angel of anything, Anno and friends decided to make it the patron angel of its own name? Oh dear...


Original Japanese

高空を舞う、使徒 アラエル (鳥の天使)

空中戦用の、鳥型戦闘兵器
半透明の12枚の翼をひろげ、宙を自在に移動する。
最大の武器は、翼端の高周波ソード。
陸戦兵器であるエヴァは、大苦戦を強いられることになる。


使徒 シャテイエル (沈黙の天使)

光エネルギーが固体の形まで凝縮された光学戦闘兵器
回転するクリスタル状の防御板があらゆる磁力・電磁波を吸収しエネルギーへと変換する。
体内に蓄積された工ネルギーは磁力線・電磁波・電気・熱量と自在に姿を変え、敵に放出される。


使徒 テゥレル (神岩の天使)

どこまでも敵を追い詰め自爆する、大型自動爆弾
外界からのいかなる攻撃を跳ね返し、狙われたものに確実な死をもたらす
ゆっくりと飛来する姿は、第3新東京市を恐怖と絶望に陥れる